< Jobi 26 >

1 Atëherë Jobi u përgjigj dhe tha: “Si e ke ndihmuar të dobëtin,
Hatei Job ni a pathung teh,
2 ose si e ke ndihmuar krahun pa forcë?
Hnotithainae ka tawn hoeh e teh, bangtelamaw na kabawp, thaonae ka tawn hoeh e kut teh, bangtelamaw na rungngang thai.
3 Si e ke këshilluar atë që nuk ka dituri, dhe çfarë njohurish të mëdha i ke komunikuar?
Lungangnae ka tawn hoeh e teh, bangtelamaw na toun thai, tami moikapap koevah kalan e pouknae hah bangtelamaw na poe thai.
4 Kujt ia ke drejtuar fjalët e tua, dhe e kujt është fryma që ka dalë prej teje?
Api koe maw lawk teh na pâpho pouh. Apie muitha maw nama koe ka phat.
5 Të vdekurit dridhen nën ujërat, dhe kështu bëjnë edhe banorët e tyre.
Tami kadout hah a pâyaw teh, tui rahim vah ao teh, haw vah kaawm e naw hoi a pâyaw awh.
6 Para atij Sheoli është i zbuluar, Abadoni është pa vel. (Sheol h7585)
A hmalah duenae caici lah ao. Rawkphainae ni ramuknae tawn hoeh. (Sheol h7585)
7 Ai shtrin veriun në zbrazëti dhe e mban tokën pezull mbi hiçin.
Kalvan teh ahrawnghrang dawk a kangdue. Talai hai ahrawnghrang dawk a kâbang.
8 I mbyll ujërat në retë e tij, por ato nuk çahen nën peshën e tyre.
Katha poung e tâmai dawk tui hah mek a racut teh, a rahim e tâmai hah kâbawng awh hoeh.
9 E mbulon pamjen e fronit të tij, duke shtrirë mbi të retë e tij.
A bawitungkhung e hmalah a ramuk teh, a lathueng vah tâmai a tabo sak.
10 Ka shënuar një kufi të veçantë mbi sipërfaqen e ujërave, në kufirin e dritës me terrin.
Angnae hoi hmonae langri a ta nahanelah tui dawk a langri a ruen pouh.
11 Kollonat e qiellit dridhen dhe habiten nga kërcënimi i tij.
Kalvan toenae khom a kâhuet teh, a tounnae hah kângai lah a ru.
12 Me forcën e tij qetëson detin, me zgjuarsinë tij ka rrëzuar Rahabin.
A hnotithainae lahoi tuipui a thaw sak. Bahu lahoi tûilî hah thawk a kapek.
13 Me Frymën e tij ka zbukuruar qiejt, dora e tij ka shpuar tejpërtej gjarpërin dredharak.
A muitha lahoi kalvan a pathoup sak. Kamleng e khorui hai a kut hoi a sak.
14 Ja, këto janë vetëm thekët e veprave të tij. Ç’murmurimë të lehtë të tij arrijmë të dëgjojmë! Por vallë kush do të arrijë të kuptojë gjëmimin e fuqisë së tij?
Khenhaw! hetnaw heh lamthung nueng kamtawngnae doeh. Ahnimouh koe e thai awh e hrolawk teh, banghloimaw a thoung. Hateiteh, keitat hnotithainae hah, apinimaw a panue thai.

< Jobi 26 >