< Numerus 33 >

1 Mao kini ang gihunongan nga mga dapit sa katawhan sa Israel paghuman nilag biya sa Ehipto uban ang ilang matag armadong grupo nga gipangulohan ni Moises ug Aaron.
Hetnaw heh Mosi hoi Aron ni hrawi e lahoi IZip ram hoi ahuhu lahoi a tâco awh teh, a ceinae doeh.
2 Gisulat ni Moises ang matag lugar nga ilang gibiyaan ug gihunongan, sumala sa sugo ni Yahweh. Mao kini ang matag lugar nga ilang gihunongan, ug matag lugar nga ilang gibiyaan.
BAWIPA ni kâ poe e patetlah a tâco pasuek hoiyah, a ceinae naw hah Mosi ni koung a thut. Hetheh kahlawng cei a kamtawngnae koehoi pou a deinae doeh.
3 Nagpanaw sila sa Rameses sa unang bulan, ug mibiya sa ika napulo ug lima nga adlaw sa unang bulan. Pagkabuntag human sa Pagsaylo, dayag nga mibiya ang katawhan sa Israel, ug nakita sila sa mga Ehiptohanon.
Thapa ayung pasuek, hnin hlaipanga hin vah Raameses hoi a tâco awh teh ceitakhai pawi hnin a tangtho amom vah Izipnaw e mithmu vah,
4 Nahitabo kini samtang gipanglubong sa mga Ehiptohanon ang ilang mga kamagulangang anak, kadtong gipangpatay ni Yahweh taliwala kanila, tungod kay gisilotan usab niya ang ilang mga dios.
a caminnaw pueng BAWIPA ni a thei pouh e naw a pakawp awh lahun nah, Isarel catounnaw pueng lungtang lahoi a tâco awh. Bangkongtetpawiteh, BAWIPA ni ahnimae cathut koehai lawk a ceng teh a rek pouh.
5 Nanukad ang katawhan sa Israel gikan sa Rameses ug nagkampo sa Sucot.
Hahoi teh Isarel catounnaw teh Raameses hoi a tâco awh teh, Sukkoth vah a roe awh.
6 Mibiya sila gikan sa Sucot ug nagkampo sa Etam, sa utlanan sa kamingawan.
Sukkoth hoi a tâco awh teh kahrawngum Etham vah a roe awh.
7 Mibiya sila sa Etam ug mibalik sa Pi Hahirot, nga atbang sa Baal Zefon, ug nagkampo sila atbang sa Migdol.
Etham hoi a tâco awh teh Baalzephon teng Pihahiroth lah a ban awh teh Migdol vah a roe awh.
8 Unya mibiya sila gikan sa atbang sa Pi Hahirot ug miagi sa tunga sa dagat padulong sa kamingawan. Mipanaw sila ug tulo ka adlaw sa kamingawan sa Etam ug nagkampo sa Mara.
Pihahiroth hoi a tâco awh teh talî tapoung hoi kahrawngum vah a kâen awh. Hahoi Etham kahrawng dawk hnin thum touh a cei awh teh, Marah vah a roe awh.
9 Mibiya sila sa Mara ug miabot sa Elim. Sa Elim adunay napulo ug duha ka tubod ug 70 ka kahoy sa palmera. Didto sila nagkampo.
Marah hoi a cei awh teh, Elim lah a pha awh. Haw vah tuiphuek hlaikahni touh hoi ungkung 70 touh ao teh haw vah a roe awh.
10 Mibiya sila gikan sa Elim ug nagkampo daplin sa Pulang Dagat.
Elim hoi a cei awh teh tuipui paling teng vah a roe awh.
11 Mibiya sila sa Pulang Dagat ug nagkampo sa kamingawan sa Zin.
Tuipui paling koehoi a cei awh teh Sin kahrawngum vah a roe awh.
12 Mibiya sila gikan sa kamingawan sa Zin ug nagkampo sa Dophka.
Sin kahrawngum koehoi a cei awh teh, Dophkah vah a roe awh.
13 Mibiya sila sa Dophkah ug nagkampo sa Alush.
Dophkah koehoi a cei awh teh Alush vah a roe awh.
14 Mibiya sila sa Alush ug nagkampo sa Rephidim, diin wala silay nakaplagan nga tubig aron mainom sa katawhan.
Alush koehoi a cei awh teh, Rephidim vah a roe awh. Hatei, hawvah tui nei hane awm hoeh.
15 Mibiya sila sa Rifidim ug nagkampo sa kamingawan sa Sinai.
Rephidim koehoi a cei awh teh, Sinai kahrawngum vah a roe awh.
16 Mibiya sila gikan sa kamingawan sa Sinai ug nagkampo sa Kibrot Hataava.
Sinai kahrawngum koehoi a cei awh teh, Kiborthhattaavah vah a roe awh.
17 Mibiya sila gikan sa Kibrot Hataava ug nagkampo sa Hazerot.
Kiborthhattaavah koehoi a cei awh teh, Hazeroth vah a roe awh.
18 Mibiya sila sa Hazerot ug nagkampo sa Ritma.
Hazeroth koehoi a cei awh teh, Rithmah vah a roe awh.
19 Mibiya sila sa Ritma ug nagkampo sa Rimon Perez.
Rithmah koehoi a cei awh teh Rimmonperez a roe awh.
20 Mibiya sila sa Rimon Perez ug nagkampo sa Libna.
Rimmonperez koehoi a cei awh teh Libnah vah a roe awh.
21 Mibiya sila sa Libna ug nagkampo sa Risa.
Libnah koehoi a cei awh teh Rissah vah a roe awh.
22 Mibiya sila sa Risa ug nagkampo sa Kehelata.
Rissah koehoi a cei awh teh Kehelathah vah a roe awh.
23 Mibiya sila sa Kehelatha unya nagkampo sa Bukid sa Shepher.
Kehelathah koehoi a cei awh teh Shepher mon vah a roe awh.
24 Mibiya sila gikan sa Bukid sa Shepher ug nagkampo sa Harada.
Shepher mon koehoi a cei awh teh Haradah vah a roe awh.
25 Mibiya sila sa Haradah ug nagkampo sa Makhelot.
Haradah koehoi a cei awh teh Makheloth vah a roe awh.
26 Mibiya sila gikan sa Makhelot ug nagkampo sa Tahat.
Makheloth koehoi a kampuen awh teh Tahath vah a roe awh.
27 Mibiya sila sa Tahat ug nagkampo sa Tera.
Tahath koehoi a cei awh teh Terah vah a roe awh.
28 Mibiya sila gikan sa Tera ug nagkampo sa Mitka.
Terah koehoi a cei awh teh Mithkah vah a roe awh.
29 Mibiya sila gikan sa Mitka ug nagkampo sa Hashmona.
Mithkah koehoi a cei awh teh Hashmonah vah a roe awh.
30 Mibiya sila sa Hashmona ug nagkampo sa Maserot.
Hashmonah koehoi a cei awh teh Moserah vah a roe awh.
31 Mibiya sila sa Moserot unya nagkampo sa Bene Jaakan.
Moserah koehoi a cei awh teh Benejaakan vah a roe awh.
32 Mibiya sila gikan sa Bene Jaakan ug nagkampo sa Hor Haggidgad.
Benejaakan koehoi a cei awh teh Horhagidgad vah a roe awh.
33 Mibiya sila sa Hor Haggidgad ug nagkampo sa Jotbatha.
Horhagidgad koehoi a cei awh teh Jobathah vah a roe awh.
34 Mibiya sila gikan sa Jotbatha ug nagkampo sa Abrona.
Jobathah koehoi a kampuen awh teh Abronah vah a roe awh.
35 Mibiya sila sa Abrona unya nagkampo sa Ezion Geber.
Abronah koehoi a kampuen awh teh Eziongeber vah a roe awh.
36 Mibiya sila gikan sa Ezion Geber ug nagkampo sa kamingawan sa Zin nga nahimutang sa Kadesh.
Eziongeber koehoi a cei awh teh Kadesh e Zin kahrawng vah a roe awh.
37 Mibiya sila gikan sa Kadesh ug nagkampo sa Bukid sa Hor, sa utlanan sa yuta sa Edom.
Kadesh koehoi a cei awh teh Edom ram poutnae Hor mon vah a roe awh.
38 Mitungas si Moises sa Bukid sa Hor sumala sa sugo ni Yahweh ug namatay siya didto sa ika-40 ka tuig human nakadawat sa ilang kagawasan ang mga Israelita gikan sa yuta sa Ehipto, sa ika lima nga bulan, sa unang adlaw sa bulan.
Hor mon vah vaihma Aron hai BAWIPA e lawk patetlah a luen teh, Izip hoi Isarelnaw a tâco awh hoi kum 40, thapa yung panga apasuek hnin, hawvah a due.
39 Namatay si Aaron sa Bukid sa Hor sa dihang 123 na ang iyang pangidaron.
Aron teh Hor mon dawk a due nah kum 120 touh a pha.
40 Ang Canaanhon nga Hari sa Arad, nga nagpuyo sa habagatang bahin sa kamingawan sa yuta sa Canaan, nakadungog sa pag-abot sa katawhan sa Israel.
Hahoi Kanaannaw, Kanaan ram akalah kaawm e Arad siangpahrang ni Isarelnaw a tho awh e hah a thai.
41 Mibiya sila sa Bukid sa Hor ug nagkampo sa Zalmona.
Hor mon koehoi a kampuen awh teh Zalmonah vah a roe awh.
42 Mibiya sila gikan sa Zalmona ug nagkampo sa Punon.
Zalmonah koehoi a kampuen awh teh Punon vah a roe awh.
43 Mibiya sila gikan sa Punon ug nagkampo sa Obot.
Punon koehoi a kampuen awh teh Oboth vah a roe awh.
44 Mibiya sila sa Obot ug nagkampo sa Iye Abarim, nga nahimutang sa utlanan sa Moab.
Oboth koehoi a kampuen awh teh Moab ramri Ijeabarim vah a roe awh.
45 Mibiya sila gikan sa Iye Abarim ug nagkampo sa Dibon Gad.
Iyim koehoi a kampuen awh teh Gad Dibon vah a roe awh.
46 Mibiya sila sa Dibon Gad ug nagkampo sa Almon Diblathaim.
Gad Dibon koehoi a kampuen awh teh Almondiblathaim vah a roe awh.
47 Mibiya sila sa Almon Diblataim ug nagkampo sa kabukiran sa Abarim, atbang sa Nebo.
Almondiblathaim koehoi a kampuen awh teh Nebo hma lae Abarim mon vah a roe awh.
48 Mibiya sila sa kabukiran sa Abarim ug nagkampo sa kapatagan sa Moab daplin sa Jordan sa Jerico.
Abarim mon koehoi a kampuen awh teh Jeriko tengpam Jordan palang teng Moab tanghling dawk a roe awh.
49 Nagkampo sila daplin sa Jordan, gikan sa Bet Jeshimot padulong sa Abel Shittim nga sakop sa kapatagan sa Moab.
Jordan palang teng Bethjeshimoth koehoi Abelshittim totouh Moab tanghling dawk a roe awh.
50 Nakigsulti si Yahweh kang Moises sa kapatagan sa Moab daplin sa Jordan sa Jerico ug miingon,
Hahoi Jeriko tengpam Jordan palang teng Moab tanghling dawk BAWIPA ni Mosi hah a pato teh,
51 “Pakigsulti sa katawhan sa Israel ug sultihi sila, 'Sa dihang motabok kamo sa Jordan padulong sa yuta sa Canaan,
Isarel catounnaw hah pato nateh, ahnimouh koe Jordan tui na raka awh teh, Kanaan ram na kâen awh toteh,
52 kinahanglang papahawaon ninyo ang nagpuyo nianang dapita. Kinahanglan nga gubaon ninyo ang tanan nilang kinulit nga mga larawan. Gub-a ninyo ang ilang mga tinunaw ug gihulma nga mga larawan ug lumpaga ang tanan nilang hataas nga mga dapit.
hote ram dawk kaawmnaw pueng be na pâlei awh han. Ahnimae talung meikaphawknaw pueng be na raphoe pouh han, hmuenrasang hai be na raphoe pouh han.
53 Kinahanglan nga panag-iyahon ninyo ang yuta ug puy-an kini, tungod kay gihatag ko kanang yutaa kaninyo aron panag-iyahon.
Hahoi ram teh na coe awh vaiteh, hawvah kho na sak awh han, bangkongtetpawiteh, na coe hane ram teh na poe toe.
54 Kinahanglan nga panag-iyahon ninyo ang yuta pinaagi sa ripa, sumala sa matag banay. Ang banay nga daghan ug sakop kinahanglan nga dako usab ang ilang madawat nga bahin sa yuta, ug ang banay nga gamay lamang ang ginsakpan gamay ra usab ang ilang madawat nga bahin sa yuta. Bisan asa maadto ang yuta sumala sa ripa, kanang yutaa mapanag-iya nianang maong banay. Mapanag-iya ninyo ang yuta sumala sa tribo sa inyong katigulangan.
Hahoi a ma miphun lahoi cungpam na rayu awh vaiteh, ram teh na coe awh vaiteh, na kârei awh han, bet kapap e hah ram kakawhnawn na poe awh han. Kayoun e hah kabuenghnawn lah na poe awh han. Cungpam na rayu awh e patetlah kâvan lah na ham awh han. Na mintoenaw e phung patetlah na coe awh han.
55 Apan kung dili ninyo papahawaon ang mga tawo nianang dapita, mamahimo silang sama sa puling sa inyong mga mata ug tunok sa inyong kilid. Lisodlisoron nila ang inyong kinabuhi sa yuta nga inyong pagapuy-an.
Hatei, hote ram dawk kaawmnaw hah na pâlei awh hoeh e naw teh, na mit dawk mittanuen hoi na tak dawk pâkhing kaawm vaiteh, na onae ram dawk runae na poe awh han.
56 Ug kung unsa ang akong giplano nga buhaton sa maong katawhan, buhaton ko usab kaninyo.'”
Hothloilah, ahnimouh koe sak han ka noe e hah namamouh koe letlang ka sak han tet pouh telah a ti.

< Numerus 33 >