< Tingtoeng 115 >

1 BOEIPA aw kaimih ham moenih. Kaimih ham pawt dae namah ming ham mah na sitlohnah, na uepomnah rhang neh thangpomnah te pae lah.
Not unto us, O LORD, not unto us, but unto your name give glory, for your mercy, and for your truth's sake.
2 Ba dongah lae namtom rhoek loh, “A Pathen khaw melae me?,” a ti uh.
Wherefore should the heathen say, Where is now their God?
3 Tedae kaimih kah Pathen tah vaan ah om tih, amah loh a ngaih te boeih a saii.
But our God is in the heavens: he has done whatsoever he has pleased.
4 Amih kah muei rhoek ngawntah cak neh sui neh hlang kut long ni a bi.
Their idols are silver and gold, the work of men's hands.
5 Amih te a ka om dae cal uh thai pawh. A mik te om dae hmuh uh thai pawh.
They have mouths, but they speak not: eyes have they, but they see not:
6 A hna te om dae ya uh pawh. A hnarhong te om dae him uh thai pawh.
They have ears, but they hear not: noses have they, but they smell not:
7 A kut om dae yam thai pawh. A kho om dae cet uh thai pawh. A olrhong neh cai uh thai pawh.
They have hands, but they handle not: feet have they, but they walk not: neither speak they through their throat.
8 Amih aka saii tih amih dongah aka pangtung rhoek boeih khaw amih bangla pawtlawt om uh.
They that make them are like unto them; so is every one that trusts in them.
9 Israel na BOEIPA dongah pangtung lah. Amah te amih kah bomkung neh photling ni.
O Israel, trust you in the LORD: he is their help and their shield.
10 Aaron imkhui nang BOEIPA dongah pangtung uh lah. Amah te amih kah bomkung neh photling ni.
O house of Aaron, trust in the LORD: he is their help and their shield.
11 BOEIPA aka rhih rhoek, BOEIPA dongah pangtung uh lah. Amah te amih kah bomkung neh photling ni.
All of you that fear the LORD, trust in the LORD: he is their help and their shield.
12 BOEIPA loh mamih he n'ngaidam. Israel imkhui he yoethen a paek a paek vetih Aron imkhui khaw yoethen a paek ni.
The LORD has been mindful of us: he will bless us; he will bless the house of Israel; he will bless the house of Aaron.
13 BOEIPA aka rhih tanoe kangham taengah yoethen a paek ni.
He will bless them that fear the LORD, both small and great.
14 BOEIPA loh nang neh na ca rhoek taengah hang koei saeh.
The LORD shall increase you more and more, you and your children.
15 Vaan neh diklai aka saii BOEIPA loh nangmih yoethen m'paek coeng.
All of you are blessed of the LORD which made heaven and earth.
16 Vaan vaan rhoek BOEIPA hut dae diklai he hlanghing koca taengah a paek.
The heaven, even the heavens, are the LORD's: but the earth has he given to the children of men.
17 Aka duek rhoek neh tuihoeng la aka suntla boeih BOEIPA a thangthen uh moenih.
The dead praise not the LORD, neither any that go down into silence.
18 Tedae mamih loh tahae lamkah kumhal due khaw BOEIPA uem uh sih. BOEIPA thangthen uh.
But we will bless the LORD from this time forth and for evermore. Praise the LORD.

< Tingtoeng 115 >