< Tingtoeng 99 >

1 BOEIPA he a manghai coeng dongah, pilnam rhoek loh tlai uh saeh. Cherubim dogah ngol tih, diklai khaw tuen saeh.
The Lord reigns; let the nations tremble! He sits on his throne above the cherubim; let the earth shake!
2 BOEIPA tah Zion ah len tih, pilnam boeih soah pomsang hang.
The Lord rules supreme in Zion, he is sovereign over all the nations.
3 Na ming aka tanglue tih, a cim dongah rhih om te uem uh saeh.
Let them praise his greatness, and respect him for who he is—for he is holy,
4 Te dongah manghai kah sarhi loh tiktamnah te a lungnah tih, vanatnah la na sikim sak. Jakob khuiah khaw tiktamnah neh duengnah na saii.
having kingly power. You love justice; you make impartial decisions. You have made sure everything is done in fairness and according to what's right.
5 Mamih kah BOEIPA Pathen he pomsang uh lamtah, a kho taengkah khotloeng cim taengah bawk uh.
Give respect to the Lord our God! Bow down at his feet, for he is holy!
6 Amah kah khosoih rhoek khuiah Moses neh Aron, a ming a khue khuikah Samuel, amih loh BOEIPA a khue uh vaengah, BOEIPA loh amih te a doo.
Moses and Aaron were among his priests; Samuel also prayed to him. They called out to the Lord for help, and he answered them.
7 Amih te cingmai tung lamkah a voek tih, amih taengah a paek olphong neh oltlueh te a ngaithuen uh.
He spoke to the people from the pillar of cloud, and they kept the laws and decrees he gave them.
8 Kaimih kah BOEIPA Pathen namah loh amih te na doo. Amih kah khoboe te phu a loh dae amih taengah khodawk aka ngai Pathen la na om.
Lord our God, you answered them. You were a forgiving God to them, but you punished them when they did wrong.
9 Mamih kah BOEIPA Pathen te pomsang uh lah. Mamih kah BOEIPA Pathen tah a cim dongah, a tlang cim ah bawk uh lah.
Honor the Lord our God, and worship at his holy mountain. For the Lord our God is holy!

< Tingtoeng 99 >