< La Bu 87 >

1 Moltheng chunga chun Pakai tundohsa khopi chu aum e.
Of the Korahites, a psalm. A song. On the holy mountain stands the city he founded.
2 Aman Jerusalem khopi hi Israel khopi dangho sangin angailu joi.
The Lord loves the gates of Zion more than all the dwellings of Jacob.
3 O Pathen khopi, nangma chungchang ahi itibang thuloupi tahtah kisei a hitam!
Glorious things he is speaking of you, you city of God. (Selah)
4 Keima eiheho lah’a hin, Egypt le Babylon chule Philistine leh Tyre chuleh gamlha tah Ethiopia jong kasimtha e. Amaho hi Jerusalem khomite ahitaove.
‘Among those who are mine I name Rahab and Babylon, Philistia, Tyre, Ethiopia, their people will say I was born in Zion.
5 Jerusalem chungchang a hitiahi kisei ding ahi, “amijousen nammi hina a thaneina chu akipapi cheh uve”, chule hatchungnung ama tah in khopi chu phatthei aboh ding ahi.
As for Zion it will be said each and all were born in her.’ The Lord will preserve her.
6 Pakai in chitin namtin hi ajihlut teng, aseiding, “amaho jouse hi Jerusalem khomite ahitaove” atiding ahi.
The Lord will count, when enrolling the peoples, ‘This one was born there, and that one was born there.’ (Selah)
7 Mipi hochun theile amut’uva la asahdiu, “Kahinkho hung kipat nahi Jerusalem ahi” atidiu ahi.
Singers and dancers alike will say ‘All my springs are in you.’

< La Bu 87 >