< 诗篇 25 >

1 大卫的诗。 耶和华啊,我的心仰望你。
A te, Signore, elevo l'anima mia, Di Davide.
2 我的 神啊,我素来倚靠你; 求你不要叫我羞愧, 不要叫我的仇敌向我夸胜。
Dio mio, in te confido: non sia confuso! Non trionfino su di me i miei nemici!
3 凡等候你的必不羞愧; 惟有那无故行奸诈的必要羞愧。
Chiunque spera in te non resti deluso, sia confuso chi tradisce per un nulla.
4 耶和华啊,求你将你的道指示我, 将你的路教训我!
Fammi conoscere, Signore, le tue vie, insegnami i tuoi sentieri.
5 求你以你的真理引导我,教训我, 因为你是救我的 神。 我终日等候你。
Guidami nella tua verità e istruiscimi, perché sei tu il Dio della mia salvezza, in te ho sempre sperato.
6 耶和华啊,求你记念你的怜悯和慈爱, 因为这是亘古以来所常有的。
Ricordati, Signore, del tuo amore, della tua fedeltà che è da sempre.
7 求你不要记念我幼年的罪愆和我的过犯; 耶和华啊,求你因你的恩惠,按你的慈爱记念我。
Non ricordare i peccati della mia giovinezza: ricordati di me nella tua misericordia, per la tua bontà, Signore.
8 耶和华是良善正直的, 所以他必指示罪人走正路。
Buono e retto è il Signore, la via giusta addita ai peccatori;
9 他必按公平引领谦卑人, 将他的道教训他们。
guida gli umili secondo giustizia, insegna ai poveri le sue vie.
10 凡遵守他的约和他法度的人, 耶和华都以慈爱诚实待他。
Tutti i sentieri del Signore sono verità e grazia per chi osserva il suo patto e i suoi precetti.
11 耶和华啊,求你因你的名赦免我的罪, 因为我的罪重大。
Per il tuo nome, Signore, perdona il mio peccato anche se grande.
12 谁敬畏耶和华, 耶和华必指示他当选择的道路。
Chi è l'uomo che teme Dio? Gli indica il cammino da seguire.
13 他必安然居住; 他的后裔必承受地土。
Egli vivrà nella ricchezza, la sua discendenza possederà la terra.
14 耶和华与敬畏他的人亲密; 他必将自己的约指示他们。
Il Signore si rivela a chi lo teme, gli fa conoscere la sua alleanza.
15 我的眼目时常仰望耶和华, 因为他必将我的脚从网里拉出来。
Tengo i miei occhi rivolti al Signore, perché libera dal laccio il mio piede.
16 求你转向我,怜恤我, 因为我是孤独困苦。
Volgiti a me e abbi misericordia, perché sono solo ed infelice.
17 我心里的愁苦甚多, 求你救我脱离我的祸患。
Allevia le angosce del mio cuore, liberami dagli affanni.
18 求你看顾我的困苦,我的艰难, 赦免我一切的罪。
Vedi la mia miseria e la mia pena e perdona tutti i miei peccati.
19 求你察看我的仇敌, 因为他们人多,并且痛痛地恨我。
Guarda i miei nemici: sono molti e mi detestano con odio violento.
20 求你保护我的性命,搭救我, 使我不致羞愧,因为我投靠你。
Proteggimi, dammi salvezza; al tuo riparo io non sia deluso.
21 愿纯全、正直保守我, 因为我等候你。
Mi proteggano integrità e rettitudine, perché in te ho sperato.
22 神啊,求你救赎以色列脱离他一切的愁苦。
O Dio, libera Israele da tutte le sue angosce.

< 诗篇 25 >