< 诗篇 99 >

1 耶和华作王;万民当战抖! 他坐在二基路伯上,地当动摇。
LEUM GOD El tokosra, Ac mwet uh rarrar. El muta fin tron lal lucng liki cherub uh, Ac faclu kusrusrsrusr.
2 耶和华在锡安为大; 他超乎万民之上。
LEUM GOD El ku in acn Zion, Ac El fulat liki mutunfacl nukewa.
3 他们当称赞他大而可畏的名; 他本为圣!
Mwet nukewa in kaksakin Ine fulat ac ku lal. El mutal!
4 王有能力,喜爱公平,坚立公正, 在雅各中施行公平和公义。
Tokosra kulana, kom lungse ma suwohs; Kom oakiya nununku suwohs in Israel, Ac kom ase suwoswos ac ma wolana.
5 你们当尊崇耶和华—我们的 神, 在他脚凳前下拜。 他本为圣!
Kaksakin LEUM GOD lasr, Alu nu sel ye mutun tron lal. El mutal!
6 在他的祭司中有摩西和亚伦; 在求告他名的人中有撒母耳。 他们求告耶和华,他就应允他们。
Moses ac Aaron eltal mwet tol lal, Ac Samuel el sie su pre nu sel. Elos pang nu sin LEUM GOD, ac El topkolos.
7 他在云柱中对他们说话; 他们遵守他的法度和他所赐给他们的律例。
El kaskas nu selos liki sru in pukunyeng. Elos akos ma sap ac ma oakwuk lal su El sang nu selos.
8 耶和华—我们的 神啊,你应允他们; 你是赦免他们的 神, 却按他们所行的报应他们。
O LEUM GOD lasr, kom topuk mwet lom. Kom akkalemye nu selos lah kom sie God su nunak munas, Kom finne kaelos ke ma koluk lalos.
9 你们要尊崇耶和华—我们的 神, 在他的圣山下拜, 因为耶和华—我们的 神本为圣!
Kaksakin LEUM GOD lasr, Ac alu nu sel ke eol mutal sel! LEUM GOD lasr El mutal.

< 诗篇 99 >