< Psalms 41 >

1 Blessed is he who considers a poor man. Jehovah will deliver him in the day of evil.
Ein Psalm Davids, vorzusingen. Wohl dem, der sich des Dürftigen annimmt! Den wird der HERR erretten zur bösen Zeit.
2 Jehovah will preserve him, and keep him alive, and he shall be blessed upon the earth. And thou do not deliver him to the will of his enemies.
Der HERR wird ihn bewahren und beim Leben erhalten und es ihm lassen wohl gehen auf Erden und wird ihn nicht geben in seiner Feinde Willen.
3 Jehovah will support him upon the bed of languishing. Thou will make all his bed in his sickness.
Der HERR wird ihn erquicken auf seinem Siechbette; du hilfst ihm von aller Krankheit.
4 I said, O Jehovah, have mercy upon me. Heal my soul, for I have sinned against thee.
Ich sprach: HERR, sei mir gnädig, heile meine Seele; denn ich habe an dir gesündigt.
5 My enemies speak evil against me, saying, When will he die, and his name perish?
Meine Feinde reden Arges gegen mich: “Wann wird er sterben und sein Name vergehen?”
6 And if he comes to see me, he speaks falsehood. His heart gathers iniquity to itself. When he goes abroad, he tells it.
Sie kommen, daß sie schauen, und meinen's doch nicht von Herzen; sondern suchen etwas, das sie lästern mögen, gehen hin und tragen's aus.
7 All who hate me whisper together against me. Against me they devise my hurt.
Alle, die mich hassen, raunen miteinander wider mich und denken Böses über mich.
8 An evil disease, they say, clings firm to him. And now that he lies he shall rise up no more.
Sie haben ein Bubenstück über mich beschlossen: “Wenn er liegt, soll er nicht wieder aufstehen.”
9 Yea, my own familiar friend, in whom I trusted, who ate of my bread, has lifted up his heel against me.
Auch mein Freund, dem ich mich vertraute, der mein Brot aß, tritt mich unter die Füße.
10 But thou, O Jehovah, have mercy upon me, and raise me up that I may requite them.
Du aber, HERR, sei mir gnädig und hilf mir auf, so will ich sie bezahlen.
11 By this I know that thou delight in me, because my enemy does not triumph over me.
Dabei merke ich, daß du Gefallen an mir hast, daß mein Feind über mich nicht jauchzen wird.
12 And as for me, thou uphold me in my integrity, and set me before thy face forever.
Mich aber erhältst du um meiner Frömmigkeit willen und stellst mich vor dein Angesicht ewiglich.
13 Blessed be Jehovah, the God of Israel, from everlasting and to everlasting. Truly, and Truly.
Gelobet sei der HERR, der Gott Israels, von nun an bis in Ewigkeit! Amen, amen.

< Psalms 41 >