< 1 Chronicles 8 >

1 Benjamin became the father of Bela his firstborn, Ashbel the second, Aharah the third,
Torej Benjamin je zaplodil svojega prvorojenca Bela, drugega Ašbéla in tretjega Ahráha,
2 Nohah the fourth, and Rapha the fifth.
četrtega Nohá in petega Rafá.
3 Bela had sons: Addar, Gera, Abihud,
Belovi sinovi so bili: Adár, Gerá, Abihúd,
4 Abishua, Naaman, Ahoah,
Abišúa, Naamán, Ahóah,
5 Gera, Shephuphan, and Huram.
Gerá, Šefufán in Hurám.
6 These are the sons of Ehud. These are the heads of fathers’ households of the inhabitants of Geba, who were carried captive to Manahath:
Ti so Ehúdovi sinovi. To so poglavarji očetov prebivalcev Gebe in odpeljali so jih v Manáhat:
7 Naaman, Ahijah, and Gera, who carried them captive; and he became the father of Uzza and Ahihud.
Naamán, Ahíja in Gerá, le-ta jih je pregnal in zaplodil Uzá in Ahihúda.
8 Shaharaim became the father of children in the field of Moab, after he had sent them away. Hushim and Baara were his wives.
Šaharájim je zaplodil otroke v moábski deželi, potem ko ju je poslal proč; Hušíma in Baára sta bili njegovi ženi.
9 By Hodesh his wife, he became the father of Jobab, Zibia, Mesha, Malcam,
Svoji ženi Hódeši je zaplodil Jobába, Cibjá, Meša, Malkáma,
10 Jeuz, Shachia, and Mirmah. These were his sons, heads of fathers’ households.
Jeúca, Sahejá in Mirmá. To so bili njegovi sinovi, poglavarji očetov.
11 By Hushim, he became the father of Abitub and Elpaal.
S Hušímo je zaplodil Abitúba in Elpáala.
12 The sons of Elpaal: Eber, Misham, and Shemed, who built Ono and Lod, with its towns;
Elpáalovi sinovi: Eber, Mišám in Šamed, ki je zgradil Onó in Lod z njegovimi mesti;
13 and Beriah and Shema, who were heads of fathers’ households of the inhabitants of Aijalon, who put to flight the inhabitants of Gath;
tudi Berijá in Šemaá, ki sta bila poglavarja očetov izmed prebivalcev Ajalóna, ki sta pregnala prebivalce Gata:
14 and Ahio, Shashak, Jeremoth,
Ahjó, Šašák, Jeremót,
15 Zebadiah, Arad, Eder,
Zebadjá, Arád, Ader,
16 Michael, Ishpah, Joha, the sons of Beriah,
Mihael, Jišpá in Johá, Berijájevi sinovi;
17 Zebadiah, Meshullam, Hizki, Heber,
in Zebadjá, Mešulám, Hizkí, Heber,
18 Ishmerai, Izliah, Jobab, the sons of Elpaal,
tudi Jišmeráj, Jizlijá, Jobáb, Elpáalovi sinovi;
19 Jakim, Zichri, Zabdi,
in Jakím, Zihrí, Zabdí,
20 Elienai, Zillethai, Eliel,
Elienáj, Celetáj, Eliél,
21 Adaiah, Beraiah, Shimrath, the sons of Shimei,
Adajáj, Berajá in Šimrát, Šimíjevi sinovi;
22 Ishpan, Eber, Eliel,
in Jišpán, Eber, Eliél,
23 Abdon, Zichri, Hanan,
Abdón, Zihrí, Hanán,
24 Hananiah, Elam, Anthothijah,
Hananjá, Elám, Antotijá,
25 Iphdeiah, Penuel, the sons of Shashak,
Jifdejá in Penuél, Šašákovi sinovi;
26 Shamsherai, Shehariah, Athaliah,
in Šamšeráj, Šeharjá, Ataljá,
27 Jaareshiah, Elijah, Zichri, and the sons of Jeroham.
Jaarešjá, Elijá in Zihrí, Jerohámovi sinovi.
28 These were heads of fathers’ households throughout their generations, chief men. These lived in Jerusalem.
To so bili poglavarji izmed očetov, po svojih rodovih, vodilni možje. Ti so prebivali v Jeruzalemu.
29 The father of Gibeon, whose wife’s name was Maacah, lived in Gibeon
Pri Gibeónu je prebival oče Gibeóncev, čigar ženi je bilo ime Maáha.
30 with his firstborn son Abdon, Zur, Kish, Baal, Nadab,
Njegov prvorojenec Abdón, Cur, Kiš, Báal, Nadáb,
31 Gedor, Ahio, Zecher,
Gedór, Ahjó in Zeher.
32 and Mikloth, who became the father of Shimeah. They also lived with their families in Jerusalem, near their relatives.
Miklót je zaplodil Šimája. Tudi ti so s svojimi brati prebivali nasproti njih v Jeruzalemu.
33 Ner became the father of Kish. Kish became the father of Saul. Saul became the father of Jonathan, Malchishua, Abinadab, and Eshbaal.
Ner je zaplodil Kiša, Kiš je zaplodil Savla, Savel je zaplodil Jonatana, Malkišúa, Abinadába in Ešbáala.
34 The son of Jonathan was Merib-baal. Merib-baal became the father of Micah.
Jonatanov sin je bil Meríb Báal in Meríb Báal je zaplodil Miha.
35 The sons of Micah: Pithon, Melech, Tarea, and Ahaz.
Mihovi sinovi so bili Pitón, Meleh, Taréa in Aház.
36 Ahaz became the father of Jehoaddah. Jehoaddah became the father of Alemeth, Azmaveth, and Zimri. Zimri became the father of Moza.
Aház je zaplodil Jeoadája; in Jeoadá je zaplodil Alémeta, Azmáveta in Zimríja; Zimrí je zaplodil Mocá
37 Moza became the father of Binea. Raphah was his son, Eleasah his son, and Azel his son.
in Mocá je zaplodil Binája; njegov sin je bil Rafája, njegov sin Elasáj, njegov sin Acél.
38 Azel had six sons, whose names are these: Azrikam, Bocheru, Ishmael, Sheariah, Obadiah, and Hanan. All these were the sons of Azel.
Acél je imel šest sinov, katerih imena so ta: Azrikám, Bohrú, Jišmaél, Šearjá, Obadjá in Hanán. Vsi ti so bili Acélovi sinovi.
39 The sons of Eshek his brother: Ulam his firstborn, Jeush the second, and Eliphelet the third.
Sinovi njegovega brata Ešeka so bili njegov prvorojenec Ulám, drugi Jeúš in tretji Elifélet.
40 The sons of Ulam were mighty men of valor, archers, and had many sons, and grandsons, one hundred fifty. All these were of the sons of Benjamin.
Ulámovi sinovi so bili močni junaški možje, lokostrelci in imel je mnogo sinov in vnukov, sto petdeset. Vsi ti so Benjaminovi sinovi.

< 1 Chronicles 8 >