< 1 Chronicles 8 >

1 Benjamin became the father of Bela his firstborn, Ashbel the second, Aharah the third,
Ben-jamín engendró a Bale su primogénito, Asbel el segundo, Ahala el tercero,
2 Nohah the fourth, and Rapha the fifth.
Nohaa el cuarto, y Rafa el quinto.
3 Bela had sons: Addar, Gera, Abihud,
Y los hijos de Bale fueron Addar, Gera, Abiud,
4 Abishua, Naaman, Ahoah,
Abisué, Naamán, Ahoe,
5 Gera, Shephuphan, and Huram.
Ítem, Gera, Sefufán, y Huram.
6 These are the sons of Ehud. These are the heads of fathers’ households of the inhabitants of Geba, who were carried captive to Manahath:
Y estos son los hijos de Ahod, y estos son las cabezas de padres que habitaron en Gabaa, y fueron trasportados a Manahat:
7 Naaman, Ahijah, and Gera, who carried them captive; and he became the father of Uzza and Ahihud.
Es a saber, Nahamán, Aquías, y Gera: este los trasportó, y engendró a Oza, y Ahihud.
8 Shaharaim became the father of children in the field of Moab, after he had sent them away. Hushim and Baara were his wives.
Y Saharaim engendró en la provincia de Moab, después que dejó a Husim y a Bara que eran sus mujeres.
9 By Hodesh his wife, he became the father of Jobab, Zibia, Mesha, Malcam,
Y engendró de Codes su mujer a Jobab, Sebias, Mosa, Molcom,
10 Jeuz, Shachia, and Mirmah. These were his sons, heads of fathers’ households.
Jehús, Sequías, y Marma. Estos son sus hijos, cabezas de familias.
11 By Hushim, he became the father of Abitub and Elpaal.
Mas de Husim engendró a Abitob, y a Elfaal.
12 The sons of Elpaal: Eber, Misham, and Shemed, who built Ono and Lod, with its towns;
Y los hijos de Elfaal fueron Jeber, Misaam, y Samad, el cual edificó a Ono, y a Lot con sus aldeas:
13 and Beriah and Shema, who were heads of fathers’ households of the inhabitants of Aijalon, who put to flight the inhabitants of Gath;
Y Barias y Sama; estos fueron las cabezas de las familias de los moradores de Ajalón. Estos echaron a los moradores de Get.
14 and Ahio, Shashak, Jeremoth,
Ítem, Ahio, Sesac, Jerimot,
15 Zebadiah, Arad, Eder,
Zabadías, Arod, Heder,
16 Michael, Ishpah, Joha, the sons of Beriah,
Micael, Jespa, y Joa, hijos de Barias.
17 Zebadiah, Meshullam, Hizki, Heber,
Y Zabadías, Mosollam, Hezeci, Jeber,
18 Ishmerai, Izliah, Jobab, the sons of Elpaal,
Jesamari, Jezlia, y Jobab, hijos de Elfaal.
19 Jakim, Zichri, Zabdi,
Y Jacim, Zecri, Zabdi,
20 Elienai, Zillethai, Eliel,
Elioenai, Seletai, Eliel,
21 Adaiah, Beraiah, Shimrath, the sons of Shimei,
Adaias, Baraias, y Samarat, hijos de Semeí.
22 Ishpan, Eber, Eliel,
Y Jefán, Jeber, Eliel,
23 Abdon, Zichri, Hanan,
Abdón, Zecri, Hanán,
24 Hananiah, Elam, Anthothijah,
Jananías, Helam, Anatotias,
25 Iphdeiah, Penuel, the sons of Shashak,
Jefdaias, y Fanuel, hijos de Sesac.
26 Shamsherai, Shehariah, Athaliah,
Y Samsari, Jahorias, Otolias,
27 Jaareshiah, Elijah, Zichri, and the sons of Jeroham.
Jersias, Elijas, y Zecri, hijos de Jeroham.
28 These were heads of fathers’ households throughout their generations, chief men. These lived in Jerusalem.
Estos fueron príncipes de familias por sus linajes, capitanes, y habitaron en Jerusalem.
29 The father of Gibeon, whose wife’s name was Maacah, lived in Gibeon
Y en Gabaón habitaron Abigabaón, la mujer del cual se llamó Maaca;
30 with his firstborn son Abdon, Zur, Kish, Baal, Nadab,
Y su hijo primogénito Abdón, y Sur, Cis, Baal, Nadab,
31 Gedor, Ahio, Zecher,
Gedor, Ahio, y Zaquer.
32 and Mikloth, who became the father of Shimeah. They also lived with their families in Jerusalem, near their relatives.
Y Macellot engendró a Samaa, los cuales también habitaron en frente de sus hermanos en Jerusalem con sus hermanos.
33 Ner became the father of Kish. Kish became the father of Saul. Saul became the father of Jonathan, Malchishua, Abinadab, and Eshbaal.
Y Ner engendró a Cis, y Cis engendró a Saul, y Saul engendró a Jonatán, Melqui-sua, Abinadab, y Esbaal.
34 The son of Jonathan was Merib-baal. Merib-baal became the father of Micah.
Hijo de Jonatán fue Meri-baal, Meri-baal engendró a Mica.
35 The sons of Micah: Pithon, Melech, Tarea, and Ahaz.
Los hijos de Mica fueron Fitón, Melec, Taraa, y Ajaz.
36 Ahaz became the father of Jehoaddah. Jehoaddah became the father of Alemeth, Azmaveth, and Zimri. Zimri became the father of Moza.
Y Ajaz engendró a Joada, y Joada engendró a Alamat, y a Azmot, y a Zamrí: y Zamrí engendró a Mosa:
37 Moza became the father of Binea. Raphah was his son, Eleasah his son, and Azel his son.
Y Mosa engendró a Banaa, hijo del cual fue Rafa, hijo del cual fue Elasa, cuyo hijo fue Asel.
38 Azel had six sons, whose names are these: Azrikam, Bocheru, Ishmael, Sheariah, Obadiah, and Hanan. All these were the sons of Azel.
Y los hijos de Asel fueron seis, cuyos nombres son Ezricam, Bocru, Ismael, Sarias, Abdías y Hanán: todos estos fueron hijos de Asel.
39 The sons of Eshek his brother: Ulam his firstborn, Jeush the second, and Eliphelet the third.
Y los hijos de Esec su hermano fueron Ulam su primogénito, Jehús el segundo, Elifalet el tercero.
40 The sons of Ulam were mighty men of valor, archers, and had many sons, and grandsons, one hundred fifty. All these were of the sons of Benjamin.
Y fueron los hijos de Ulam varones valientes en fuerzas, flecheros diestros, los cuales tuvieron muchos hijos y nietos, ciento y cincuenta. Todos estos fueron de los hijos de Ben-jamín.

< 1 Chronicles 8 >