< Psalms 147 >

1 Praise the LORD, for it is good to sing praises to our God; for it is pleasant and fitting to praise him.
Аллилуия. Хвалите Господа, ибо благо петь Богу нашему, ибо это сладостно, - хвала подобающая.
2 The LORD builds up Jerusalem. He gathers together the outcasts of Israel.
Господь созидает Иерусалим, собирает изгнанников Израиля.
3 He heals the broken in heart, and binds up their wounds.
Он исцеляет сокрушенных сердцем и врачует скорби их;
4 He counts the number of the stars. He calls them all by their names.
исчисляет количество звезд; всех их называет именами их.
5 Great is our Lord, and mighty in power. His understanding is infinite.
Велик Господь наш и велика крепость Его, и разум Его неизмерим.
6 The LORD upholds the humble. He brings the wicked down to the ground.
Смиренных возвышает Господь, а нечестивых унижает до земли.
7 Sing to the LORD with thanksgiving. Sing praises on the harp to our God,
Пойте поочередно славословие Господу; пойте Богу нашему на гуслях.
8 who covers the sky with clouds, who prepares rain for the earth, who makes grass grow on the mountains.
Он покрывает небо облаками, приготовляет для земли дождь, произращает на горах траву и злак на пользу человеку;
9 He provides food for the livestock, and for the young ravens when they call.
дает скоту пищу его и птенцам ворона, взывающим к Нему.
10 He does not delight in the strength of the horse. He takes no pleasure in the legs of a man.
Не на силу коня смотрит Он, не к быстроте ног человеческих благоволит, -
11 The LORD takes pleasure in those who fear him, in those who hope in his loving kindness.
благоволит Господь к боящимся Его, к уповающим на милость Его.
12 Praise the LORD, Jerusalem! Praise your God, Zion!
Аллилуия. Хвали, Иерусалим, Господа; хвали, Сион, Бога твоего,
13 For he has strengthened the bars of your gates. He has blessed your children within you.
ибо Он укрепляет вереи ворот твоих, благословляет сынов твоих среди тебя;
14 He makes peace in your borders. He fills you with the finest of the wheat.
утверждает в пределах твоих мир; туком пшеницы насыщает тебя;
15 He sends out his commandment to the earth. His word runs very swiftly.
посылает слово Свое на землю; быстро течет слово Его;
16 He gives snow like wool, and scatters frost like ashes.
дает снег, как волну; сыплет иней, как пепел;
17 He hurls down his hail like pebbles. Who can stand before his cold?
бросает град Свой кусками; перед морозом Его кто устоит?
18 He sends out his word, and melts them. He causes his wind to blow, and the waters flow.
Пошлет слово Свое, и все растает; подует ветром Своим, и потекут воды.
19 He shows his word to Jacob, his statutes and his ordinances to Israel.
Он возвестил слово Свое Иакову, уставы Свои и суды Свои Израилю.
20 He has not done this for just any nation. They do not know his ordinances. Praise the LORD!
Не сделал Он того никакому другому народу, и судов Его они не знают. Аллилуия.

< Psalms 147 >