< Psalms 33 >

1 Rejoice in the LORD, you righteous! Praise is fitting for the upright.
E HAUOLI ia Iehova, e ka poe pono; O ka hoolea, he nani ia no ka poe maikai
2 Give thanks to the LORD with the lyre. Sing praises to him with the harp of ten strings.
E hoolea aku ia Iehova me ka lira; E hookani ia ia me ka violaumi, ka mea kani kaula umi.
3 Sing to him a new song. Play skillfully with a shout of joy!
E oli aku ia ia i ke mele hou; E hula akamai me ke kani nui.
4 For the LORD’s word is right. All his work is done in faithfulness.
No ka mea, he pono ka olelo a Iehova; A ma ka oiaio kana mau hana a pau.
5 He loves righteousness and justice. The earth is full of the loving kindness of the LORD.
Makemake no oia i ka pono a me ka hoopono ana: Paapu ka honua i ka lokomaikai o Iehova.
6 By the LORD’s word, the heavens were made: all their army by the breath of his mouth.
Ma ka olelo a Iehova i hanaia'i na lani; O ko laila lehulehu no hoi ma ka ha ana o kona waha.
7 He gathers the waters of the sea together as a heap. He lays up the deeps in storehouses.
Ke houluulu nei oia i na wai o ka moana me he puu la: Ke hoahu nei no hoi oia i ka hohonu iloko o na halepapaa.
8 Let all the earth fear the LORD. Let all the inhabitants of the world stand in awe of him.
E makau aku ka honua a pau ia Iehova; E weliweli aku ia ia ka poe a pau e noho ana i ke ao nei:
9 For he spoke, and it was done. He commanded, and it stood firm.
No ka mea, i iho la ia, a o ka hanaia no ia; Kauoha iho la ia, a o ke ku paa mai la no ia.
10 The LORD brings the counsel of the nations to nothing. He makes the thoughts of the peoples to be of no effect.
Ke hoolilo nei o Iehova i ka manao o na kanaka i mea ole; Ke hoolilo nei oia i ka noonoo o na lahuikanaka i mea lapuwale.
11 The counsel of the LORD stands fast forever, the thoughts of his heart to all generations.
O ka manao o Iehova e kupaa mau loa ia; A o ka noonoo o kona naau i na hanauna a pau.
12 Blessed is the nation whose God is the LORD, the people whom he has chosen for his own inheritance.
Pomaikai ka lahuikanaka o Iehova kona Akua; Ka poe kanaka hoi ana i koho ai i hooilina nona.
13 The LORD looks from heaven. He sees all the sons of men.
Ke nana mai nei o Iehova mai luna mai o ka lani; Ke ike mai nei no ia i na keiki a pau a kanaka.
14 From the place of his habitation he looks out on all the inhabitants of the earth,
Mai kona wahi i noho ai, Ke nana mai nei oia i ka poe a pau e noho ana ma ka honua.
15 he who fashions all of their hearts; and he considers all of their works.
Ko hana nei oia i ko lakou mau naau a like; Ke hoomanao mai nei no ia i ka lakou mau hana a pau.
16 There is no king saved by the multitude of an army. A mighty man is not delivered by great strength.
Aole alii i ola i ka lehulehu o ka poe kaua; Aole ke kanaka ikaika i hoolaia e ka ikaika nui.
17 A horse is a vain thing for safety, neither does he deliver any by his great power.
O ka lio he mea lapuwale ia e malu ai: Aohe mea e hoolaia e ia ma kona ikaika nui.
18 Behold, the LORD’s eye is on those who fear him, on those who hope in his loving kindness,
Aia hoi ka maka o Iehova maluna o ka poe weliweli ia ia. Maluna o ka poe i manaolana i kona aloha;
19 to deliver their soul from death, to keep them alive in famine.
E hoopakele i ko lakou uhane i ka make, A e hoomau i ko lakou ola nei i ka pololi aua.
20 Our soul has waited for the LORD. He is our help and our shield.
Ke kali nei ko kakou uhane ia Iehova; Oia ko kakou kokua a me ko kakou palekaua.
21 For our heart rejoices in him, because we have trusted in his holy name.
No ka mea, e hauoli auanei ko kakou naau ia ia, No ko kakou hilinai ana i kona inoa hoano.
22 Let your loving kindness be on us, LORD, since we have hoped in you.
E aloha mai ia makou, e Iehova, E like me ko makou manaolana ana ia oe.

< Psalms 33 >