< Psalms 40 >

1 For the Chief Musician. A Psalm by David. I waited patiently for the LORD. He turned to me, and heard my cry.
Al maestro de coro. Salmo de David. Esperé en Yahvé, con esperanza sin reserva, y Él se inclinó hacia mí y escuchó mi clamor.
2 He brought me up also out of a horrible pit, out of the miry clay. He set my feet on a rock, and gave me a firm place to stand.
Me sacó de una fosa mortal, del fango cenagoso; asentó mis pies sobre roca y dio firmeza a mis pasos.
3 He has put a new song in my mouth, even praise to our God. Many shall see it, and fear, and shall trust in the LORD.
Puso en mi boca un cántico nuevo, un himno a nuestro Dios. Muchos verán esto, y temerán y esperarán en Yahvé.
4 Blessed is the man who makes the LORD his trust, and does not respect the proud, nor such as turn away to lies.
Dichoso el hombre que ha puesto su esperanza en Yahvé, sin volverse hacia los arrogantes y los apóstatas impostores.
5 Many, LORD, my God, are the wonderful works which you have done, and your thoughts which are toward us. They cannot be declared back to you. If I would declare and speak of them, they are more than can be counted.
Oh Yahvé, Dios mío, Tú has multiplicado tus hazañas maravillosas, y nadie puede compararse a Ti, por tus planes en favor nuestro. Yo quisiera anunciarlos y proclamarlos, pero su número excede a todo cálculo.
6 Sacrifice and offering you did not desire. You have opened my ears. You have not required burnt offering and sin offering.
Tú no te has complacido en sacrificio ni ofrenda, sino que me has dado oídos; holocausto y expiación por el pecado no pides.
7 Then I said, “Behold, I have come. It is written about me in the book in the scroll.
Entonces he dicho: “He aquí que vengo.” En el rollo del libro me está prescrito
8 I delight to do your will, my God. Yes, your law is within my heart.”
hacer tu voluntad; tal es mi deleite, Dios mío, y tu Ley está en el fondo de mi corazón.
9 I have proclaimed glad news of righteousness in the great assembly. Behold, I will not seal my lips, LORD, you know.
He proclamado tu justicia en la grande asamblea; no contuve mis labios; Tú, Yahvé, lo sabes.
10 I have not hidden your righteousness within my heart. I have declared your faithfulness and your salvation. I have not concealed your loving kindness and your truth from the great assembly.
No he tenido escondida tu justicia en mi corazón, publiqué tu verdad y la salvación que de Ti viene; no oculté a la muchedumbre tu misericordia y tu fidelidad.
11 Do not withhold your tender mercies from me, LORD. Let your loving kindness and your truth continually preserve me.
Tú, Yahvé, no contengas para conmigo tus piedades; tu misericordia y tu fidelidad me guarden siempre.
12 For innumerable evils have surrounded me. My iniquities have overtaken me, so that I am not able to look up. They are more than the hairs of my head. My heart has failed me.
Ahora me rodean males sin número, mis culpas se precipitan sobre mí, y no puedo soportar su vista. Son más numerosas, que los cabellos de mi cabeza, y mi corazón desmaya.
13 Be pleased, LORD, to deliver me. Hurry to help me, LORD.
Plegue a Ti, Yahvé, librarme; apresúrate, Señor, a ayudarme.
14 Let them be disappointed and confounded together who seek after my soul to destroy it. Let them be turned backward and brought to dishonor who delight in my hurt.
Confundidos sean y avergonzados todos los que buscan mi vida para perderla; retrocedan y cúbranse de ignominia los que se deleitan en mis males.
15 Let them be desolate by reason of their shame that tell me, “Aha! Aha!”
Queden aturdidos de vergüenza esos que me dicen: “aja, aja”.
16 Let all those who seek you rejoice and be glad in you. Let such as love your salvation say continually, “Let the LORD be exalted!”
Pero salten de gozo y alégrense en Ti todos los que te buscan; y los que quieren la salvación que de Ti viene digan siempre: “Grande es Yahvé.”
17 But I am poor and needy. May the Lord think about me. You are my help and my deliverer. Do not delay, my God.
En cuanto a mí, soy pobre y miserable; pero el Señor cuida de mí. Mi amparo y mi libertador eres Tú; ¡Dios mío, no tardes!

< Psalms 40 >