< Psalms 50 >

1 A Psalm of Asaph. The God of gods, the Lord has spoken, and he has called the earth, from the rising of the sun even to its setting,
Un Salmo de Asaf. ¡El Señor, el Dios todopoderoso, habla! Él convoca a todos en la tierra, desde el este hasta el oeste.
2 from Zion, the brilliance of his beauty.
Dios brilla desde el monte de Sión, perfecto en belleza.
3 God will arrive manifestly. Our God also will not keep silence. A fire will flare up in his sight, and a mighty tempest will surround him.
Nuestro Dios llegará, y no se quedará quieto. Llamas de fuego vienen detrás de él, quemando todo a su alrededor; una feroz tormenta se mueve alrededor de él.
4 He will call to heaven from above, and to the earth, to discern his people.
Invoca a los cielos sobre la tierra para que presencien el juicio de su pueblo.
5 Gather his holy ones to him, you who order his covenant above sacrifices.
“Tráiganme a los que confían en mí, aquellos que cumplieron mi pacto conmigo como sacrificio”.
6 And the heavens will announce his justice. For God is the judge.
Los cielos declaran que sus decisiones están bien, porque Dios mismo es el juez. (Selah)
7 Listen, my people, and I will speak. Listen, Israel, and I will testify for you. I am God, your God.
“Mi pueblo, escuchen lo que tengo para decir. Traigo cargos en su contra, Israel. ¡Yo soy Dios, su Dios!
8 I will not reprove you for your sacrifices. Moreover, your holocausts are ever in my sight.
No estoy hablando de sacrificios ni de ofrendas quemadas que me ofrecen todo el tiempo.
9 I will not accept calves from your house, nor he-goats from your flocks.
No necesito toros de sus graneros ni cabras de sus corrales,
10 For all the wild beasts of the forest are mine: the cattle on the hills and the oxen.
porque míos son todos los animales del bosque, y el ganado de miles de cerros me pertenece.
11 I know all the flying things of the air, and the beauty of the field is with me.
Conozco a cada pájaro de la montaña; todas las cosas vivientes en los campos son mías.
12 If I should be hungry, I would not tell you: for the whole world is mine, and all its plentitude.
Si estuviera hambriento, no te lo diría, porque la tierra y todo lo que hay en ella es mío.
13 Shall I gnaw on the flesh of bulls? Or would I drink the blood of goats?
¿Me como yo la carne de los toros y bebo la sangre de las cabras?
14 Offer to God the sacrifice of praise, and pay your vows to the Most High.
Den ofrendas de agradecimiento a Dios; mantengan las promesas que le hicieron al Altísimo,
15 And call upon me in the day of tribulation. I will rescue you, and you will honor me.
y llámenme cuando estén en problemas. Los rescataré, y me agradecerán”.
16 But to the sinner, God has said: Why do you discourse on my justices, and take up my covenant through your mouth?
Pero a los malvados Dios les dice, “¿Cuál es el objetivo de repetir mi ley y hacer promesas vacías sobre obedecer mi pacto?
17 Truly, you have hated discipline, and you have cast my sermons behind you.
Odias mi disciplina, y desechas mis palabras.
18 If you saw a thief, you ran with him, and you have placed your portion with adulterers.
Cuando ves a la gente robando los admiras y te asocias con adúlteros.
19 Your mouth has abounded with malice, and your tongue has concocted deceits.
Con tu boca dices cosas malas; usas tu lengua para esparcir mentiras.
20 Sitting, you spoke against your brother, and you set up a scandal against your mother’s son.
Te sientas y comienzas a hablar en contra de tu hermano, calumniando al hijo de tu propia madre.
21 These things you have done, and I was silent. You thought, unjustly, that I ought to be like you. But I will reprove you, and I will set myself against your face.
Yo me quedo callado cuando haces esas cosas. Tú pensaste que yo era alguien como tú. Pero ahora te confronto, y traigo mis cargos en contra tuya.
22 Understand these things, you who forget God; lest at any time, he might quickly take you away, and there would be no one to rescue you.
Piensen otra vez, ustedes que menosprecian a Dios, o los haré trizas, y nadie podrá salvarlos.
23 The sacrifice of praise will honor me. And in that place is the journey by which I will reveal to him the salvation of God.
Pero aquellos que dan ofrendas de agradecimiento me honran, y a aquellos que siguen el bien les mostraré mi salvación”.

< Psalms 50 >