< Psalms 99 >

1 A Psalm of David himself. The Lord has reigned: let the peoples be angry. He sits upon the cherubim: let the earth be moved.
IL Signore regna: temino i popoli; Colui che siede sopra i Cherubini[regna: ] la terra tremi.
2 The Lord is great in Zion, and he is high above all peoples.
Il Signore è grande in Sion, Ed eccelso sopra tutti i popoli.
3 May they confess to your great name, for it is terrible and holy.
Essi celebreranno, [o Signore], il tuo Nome grande e tremendo. Esso [è] santo.
4 And the honor of the king loves judgment. You have prepared guidance. You have accomplished judgment and justice in Jacob.
E la forza del Re ama il giudicio; Tu hai stabilita la dirittura; Tu hai fatto giudicio, e giustizia in Giacobbe.
5 Exalt the Lord our God, and adore the footstool of his feet, for it is holy.
Esaltate il Signore Iddio nostro, E adorate davanti allo scannello de' suoi piedi. Egli [è] santo.
6 Moses and Aaron are among his priests, and Samuel is among those who call upon his name. They called upon the Lord, and he heeded them.
Mosè ed Aaronne [furono] fra i suoi sacerdoti; E Samuele fra quelli che invocarono il suo Nome. Essi invocarono il Signore, ed egli rispose loro.
7 He spoke to them in the pillar of the cloud. They kept his testimonies and the precept that he gave them.
Egli parlò loro dalla colonna della nuvola; Essi altresì osservarono le sue testimonianze, E gli statuti [ch]'egli diede loro.
8 You heeded them, O Lord our God. You were a forgiving God to them, though taking vengeance on all their inventions.
O Signore Iddio nostro, tu li esaudisti; Tu fosti loro un Dio perdonatore; Ma [altresì] vendicator de' lor fatti.
9 Exalt the Lord our God, and adore on his holy mountain. For the Lord our God is holy.
Esaltate il Signore Iddio nostro, E adorate nel monte della sua santità; Perciocchè il Signore Iddio nostro [è] santo.

< Psalms 99 >