< Psalms 11 >

1 Unto the end. A psalm for David. In the Lord I put my trust: how then do you say to my soul: Get thee away from hence to the mountain like a sparrow?
En Jehová he confiado, ¿cómo decís a mi alma: Muévete a vuestro monte, como ave?
2 For, lo, the wicked have bent their bow; they have prepared their arrows in the quiver; to shoot in the dark the upright of heart.
Porque, he aquí, los malos flecharon el arco: apercibieron sus saetas sobre la cuerda para asaetear en oculto a los rectos de corazón.
3 For they have destroyed the things which thou hast made: but what has the just man done?
Porque los fundamentos serán derribados: ¿el justo qué ha hecho?
4 The Lord is in his holy temple, the Lord’s throne is in heaven. His eyes look on the poor man: his eyelids examine the sons of men.
Jehová en el templo de su santidad: Jehová en el cielo su trono: sus ojos ven, sus párpados prueban a los hijos de los hombres.
5 The Lord trieth the just and the wicked: but he that loveth iniquity hateth his own soul.
Jehová prueba al justo, y al malo, y al que ama la rapiña aborrece su alma.
6 He shall rain snares upon sinners: fire and brimstone and storms of winds shall be the portion of their cup.
Lloverá sobre los malos lazos, fuego y azufre; y viento de torbellinos será la parte de su vaso.
7 For the Lord is just, and hath loved justice: his countenance hath beheld righteousness.
Porque el justo Jehová amó las justicias: al recto mirará su rostro.

< Psalms 11 >