< Psalms 64 >

1 Unto the end, a psalm for David. Hear, O God, my prayer, when I make supplication to thee: deliver my soul from the fear of the enemy.
Til sangmesteren; en salme av David. Hør, Gud, min røst når jeg klager, bevar mitt liv for fiendens skremsel!
2 Thou hast protected me from the assembly of the malignant; from the multitude of the workers of iniquity.
Skjul mig for de ondes lønnlige råd, for illgjerningsmenns larmende hop,
3 For they have whetted their tongues like a sword; they have bent their bow a bitter thing,
som hvesser sin tunge som et sverd, legger på buen sin pil, det bitre ord,
4 To shoot in secret the undefiled.
for å skyte den uskyldige i lønndom; med ett skyter de ham og frykter ikke.
5 They will shoot at him on a sudden, and will not fear: they are resolute in wickedness. They have talked of hiding snares; they have said: Who shall see them?
De gjør sitt onde råd fast; de forteller hvorledes de vil legge skjulte snarer; de sier: Hvem ser dem?
6 They have searched after iniquities: they have failed in their search. Man shall come to a deep heart:
De uttenker ugjerninger: Vi er ferdige, tanken er uttenkt - og menneskenes tanker og hjerter er dype.
7 And God shall be exalted. The arrows of children are their wounds:
Da skyter Gud dem; med ett kommer pilen; slaget har rammet dem.
8 And their tongues against them are made weak. All that saw them were troubled;
Og de blir nedstyrtet, deres tunge kommer over dem; alle de som ser på dem, ryster på hodet.
9 And every man was afraid. And they declared the works of God: and understood his doings.
Og alle mennesker frykter og forkynner Guds gjerning, og de forstår hans verk.
10 The just shall rejoice in the Lord, and shall hope in him: and all the upright in heart shall be praised.
Den rettferdige gleder sig i Herren og tar sin tilflukt til ham, og alle opriktige av hjertet priser sig lykkelige.

< Psalms 64 >