< Proverbs 14 >

1 Every wise woman builds her house, but the foolish one tears it down with her own hands.
חכמות נשים בנתה ביתה ואולת בידיה תהרסנו׃
2 He who walks in his uprightness fears the LORD, but he who is perverse in his ways despises him.
הולך בישרו ירא יהוה ונלוז דרכיו בוזהו׃
3 The fool's talk brings a rod to his back, but the lips of the wise protect them.
בפי אויל חטר גאוה ושפתי חכמים תשמורם׃
4 Where no oxen are, the crib is clean, but much increase is by the strength of the ox.
באין אלפים אבוס בר ורב תבואות בכח שור׃
5 A truthful witness will not lie, but a false witness pours out lies.
עד אמונים לא יכזב ויפיח כזבים עד שקר׃
6 A scoffer seeks wisdom, and doesn't find it, but knowledge comes easily to a discerning person.
בקש לץ חכמה ואין ודעת לנבון נקל׃
7 Stay away from a foolish man, for you won't find knowledge on his lips.
לך מנגד לאיש כסיל ובל ידעת שפתי דעת׃
8 The wisdom of the prudent is to think about his way, but the folly of fools is deceit.
חכמת ערום הבין דרכו ואולת כסילים מרמה׃
9 Fools mock at making atonement for sins, but among the upright there is good will.
אולים יליץ אשם ובין ישרים רצון׃
10 The heart knows its own bitterness and joy; he will not share these with a stranger.
לב יודע מרת נפשו ובשמחתו לא יתערב זר׃
11 The house of the wicked will be destroyed, but the tent of the upright will flourish.
בית רשעים ישמד ואהל ישרים יפריח׃
12 There is a way which seems right to a man, but in the end it leads to death.
יש דרך ישר לפני איש ואחריתה דרכי מות׃
13 Even in laughter the heart may be sorrowful, and mirth may end in heaviness.
גם בשחוק יכאב לב ואחריתה שמחה תוגה׃
14 The unfaithful will be repaid for his own ways; likewise a good man will be rewarded for his ways.
מדרכיו ישבע סוג לב ומעליו איש טוב׃
15 A simple man believes everything, but the prudent man carefully considers his ways.
פתי יאמין לכל דבר וערום יבין לאשרו׃
16 A wise man is cautious and turns away from evil, but the fool is arrogant and reckless.
חכם ירא וסר מרע וכסיל מתעבר ובוטח׃
17 He who is quick to become angry will commit folly, and a crafty man is hated.
קצר אפים יעשה אולת ואיש מזמות ישנא׃
18 The simple inherit folly, but the prudent are crowned with knowledge.
נחלו פתאים אולת וערומים יכתרו דעת׃
19 The evil bow down before the good, and the wicked at the gates of the righteous.
שחו רעים לפני טובים ורשעים על שערי צדיק׃
20 The poor person is shunned even by his own neighbor, but the rich person has many friends.
גם לרעהו ישנא רש ואהבי עשיר רבים׃
21 He who despises his neighbor sins, but blessed is he who shows kindness to the poor.
בז לרעהו חוטא ומחונן עניים אשריו׃
22 Do they not go astray who plot evil? But love and faithfulness belong to those who plan good.
הלוא יתעו חרשי רע וחסד ואמת חרשי טוב׃
23 In all hard work there is profit, but the talk of the lips leads only to poverty.
בכל עצב יהיה מותר ודבר שפתים אך למחסור׃
24 The crown of the wise is their riches, but the folly of fools crowns them with folly.
עטרת חכמים עשרם אולת כסילים אולת׃
25 A truthful witness saves souls, but a false witness is deceitful.
מציל נפשות עד אמת ויפח כזבים מרמה׃
26 In the fear of the LORD is a secure fortress, and he will be a refuge for his children.
ביראת יהוה מבטח עז ולבניו יהיה מחסה׃
27 The fear of the LORD is a fountain of life, turning people from the snares of death.
יראת יהוה מקור חיים לסור ממקשי מות׃
28 In the multitude of people is the king's glory, but in the lack of people is the destruction of the prince.
ברב עם הדרת מלך ובאפס לאם מחתת רזון׃
29 He who is slow to anger has great understanding, but he who has a quick temper displays folly.
ארך אפים רב תבונה וקצר רוח מרים אולת׃
30 The life of the body is a heart at peace, but envy rots the bones.
חיי בשרים לב מרפא ורקב עצמות קנאה׃
31 He who oppresses the poor shows contempt for his Maker, but he who is kind to the needy honors him.
עשק דל חרף עשהו ומכבדו חנן אביון׃
32 The wicked is brought down in his calamity, but the righteous has a refuge in his death.
ברעתו ידחה רשע וחסה במותו צדיק׃
33 Wisdom rests in the heart of one who has understanding, and is even made known in the inward part of fools.
בלב נבון תנוח חכמה ובקרב כסילים תודע׃
34 Righteousness exalts a nation, but sin is a disgrace to any people.
צדקה תרומם גוי וחסד לאמים חטאת׃
35 The king's favor is toward a servant who deals wisely, but his wrath is toward one who causes shame.
רצון מלך לעבד משכיל ועברתו תהיה מביש׃

< Proverbs 14 >