< Psalms 146 >

1 My soul, praise the Lord.
Lobet Jah! / Lobe Jahwe, o meine Seele!
2 I will praise the Lord, while I live; I will sing to my God, while I am.
Loben will ich Jahwe, solang ich lebe, / Meinem Gott will ich spielen, solange ich bin.
3 Put not your trust in princes mortals, in whom is no help.
Vertraut nicht auf Fürsten, / Nicht auf Menschen, da sie nicht helfen können!
4 When their breath goes out, they go back to the dust: on that very day their purposes perish.
Fährt ihr Odem aus, so kehren sie wieder zum Staube zurück. / Dann hat es ein Ende mit ihren Plänen.
5 Happy those whose help is the God of Jacob: whose hope is set on the Lord their God,
Heil dem, der Jakobs Gott zum Helfer hat, / Der auf Jahwe hofft als seinen Gott!
6 the Creator of heaven and earth, the sea, and all that is in them. He remains eternally loyal.
Er hat ja Himmel und Erde geschaffen, / Das Meer und alles, was weit und breit, / Er hält Treue in Ewigkeit.
7 For the wronged he executes justice; he gives bread to the hungry; the Lord releases the prisoners.
Er schafft den Bedrückten Recht; / Er, Jahwe, gibt den Hungernden Brot, / Befreit die Gefangnen aus ihrer Not.
8 The Lord gives sight to the blind: the Lord raises those who are bowed. The Lord loves the righteous.
Jahwe öffnet die Augen der Blinden, / Gebeugte läßt Jahwe Erquickung finden, / Jahwe hat die Gerechten lieb.
9 The Lord preserves the stranger, upholds the widow and orphan, but the wicked he leads to disaster.
Jahwe gibt den Fremdlingen Schutz, / Witwen und Waisen hilft er auf, / Aber er hemmt der Frevler Lauf.
10 The Lord shall reign forever, your God, O Zion, to all generations. Hallelujah.
Herrschen wird Jahwe in Ewigkeit, / Dein Gott, o Zion, in allen Geschlechtern. / Lobet Jah!

< Psalms 146 >