< Psalms 146 >

1 Praise ye the LORD. Praise the LORD, O my soul.
¡Aleluya! ¡Alaba, alma mía, a Yavé!
2 While I live will I praise the LORD: I will sing praises unto my God while I have any being.
Alabaré a Yavé en mi vida. Cantaré alabanzas a mi ʼElohim mientras viva.
3 Put not your trust in princes, nor in the son of man, in whom there is no help.
No confíen en gobernantes, En un hijo de hombre, en quien no hay salvación.
4 His breath goeth forth, he returneth to his earth; in that very day his thoughts perish.
Sale su espíritu, vuelve a la tierra. Ese mismo día perecen sus planes.
5 Happy is he that hath the God of Jacob for his help, whose hope is in the LORD his God:
Inmensamente feliz es aquél Cuya Ayuda es el ʼElohim de Jacob, Cuya esperanza está en Yavé su ʼElohim,
6 Which made heaven and earth, the sea, and all that in them is; which keepeth truth for ever:
Quien hizo [el] cielo y [la] tierra, El mar y todo lo que hay en ellos, Quien guarda [su] fidelidad para siempre,
7 Which executeth judgment for the oppressed; which giveth food to the hungry: the LORD looseth the prisoners;
Quien ejecuta justicia a los oprimidos, Quien da alimento a los hambrientos. Yavé liberta a los prisioneros,
8 The LORD openeth [the eyes of] the blind; the LORD raiseth up them that are bowed down; the LORD loveth the righteous;
Yavé [da vista] a los ciegos, Yavé endereza a los encorvados, Yavé ama a los justos,
9 The LORD preserveth the strangers; he upholdeth the fatherless and widow; but the way of the wicked he turneth upside down.
Yavé protege a los extranjeros, Él sostiene al huérfano y a la viuda, Pero Él trastorna el camino de los perversos.
10 The LORD shall reign for ever, thy God, O Zion, unto all generations. Praise ye the LORD.
Reinará Yavé para siempre, Tu ʼElohim, oh Sion, por todas las generaciones. ¡Aleluya!

< Psalms 146 >