< Psalms 92 >

1 A Psalm, a Song for the sabbath day. It is a good thing to give thanks unto the LORD, and to sing praises unto thy name, O Most High:
Au jour du sabbat. Il est bon de louer le Seigneur, et de chanter votre nom, ô Très-Haut,
2 To shew forth thy lovingkindness in the morning, and thy faithfulness every night,
Pour annoncer le matin votre miséricorde, et votre vérité pendant la nuit;
3 With an instrument of ten strings, and with the psaltery; with a solemn sound upon the harp.
Sur le psaltérion à dix cordes, avec un cantique sur la harpe.
4 For thou, LORD, hast made me glad through thy work: I will triumph in the works of thy hands.
Parce que vous m’avez réjoui, Seigneur, parce que vous avez fait, et à la vue des œuvres de vos mains je tressaillirai.
5 How great are thy works, O LORD! thy thoughts are very deep.
Que vos œuvres sont magnifiques, Seigneur! Vos pensées sont infiniment profondes.
6 A brutish man knoweth not; neither doth a fool understand this:
Un homme insensé ne les connaîtra pas, et un fou ne les comprendra pas.
7 When the wicked spring as the grass, and when all the workers of iniquity do flourish; it is that they shall be destroyed for ever:
Lorsque les pécheurs se seront produits au dehors comme le foin, et qu’auront apparu tous ceux qui opèrent l’iniquité. Pour périr dans les siècles des siècles;
8 But thou, O LORD, art on high for evermore.
Vous, au contraire, vous êtes éternellement le Très-Haut, ô Seigneur.
9 For, lo, thine enemies, O LORD, for, lo, thine enemies shall perish; all the workers of iniquity shall be scattered.
Parce que voici que vos ennemis périront, Seigneur, parce que voici que vos ennemis périront, et que seront dispersés tous ceux qui opèrent l’iniquité.
10 But my horn hast thou exalted like [the horn of] the wild-ox: I am anointed with fresh oil.
Et ma corne sera élevée comme la corne d’une licorne, ma vieillesse comblée d’une miséricorde abondante.
11 Mine eye also hath seen [my desire] on mine enemies, mine ears have heard [my desire] of the evil-doers that rise up against me.
Mon œil a regardé d’en haut mes ennemis, et mon oreille entendra avec complaisance la ruine des méchants qui s’insurgent contre moi.
12 The righteous shall flourish like the palm tree: he shall grow like a cedar in Lebanon.
Le juste, comme un palmier, fleurira; comme un cèdre du Liban, il se multipliera.
13 They that are planted in the house of the LORD shall flourish in the courts of our God.
Plantés dans la maison du Seigneur, dans les parvis de la maison de notre Dieu, ils fleuriront.
14 They shall still bring forth fruit in old age; they shall be full of sap and green:
Ils se multiplieront encore dans une heureuse vieillesse; et ils montreront une patience persévérante,
15 To shew that the LORD is upright; he is my rock, and there is no unrighteousness in him.
Pour annoncer Que le Seigneur notre Dieu est droit, et qu’il n’y a point d’iniquité en lui.

< Psalms 92 >