< Psalms 130 >

1 A Song of Ascents. Out of the depths, have I cried unto thee, O Yahweh.
MAING Ieowa, i kin likwirda wong komui sang nan wasa lol.
2 O My Lord! hearken thou unto my voice, —Let thine ears be attentive to the voice of my supplications,
Maing, kotin ereki ngil ai! Karong omui en mamangi ai ngidingid!
3 If, iniquities, thou shouldest mark, O Yah, O My Lord, who could stand?
Ma komui Ieowa, pan kotin kapokonki ong aramas dip akan, Maing, is me ap pan kak kasinenda mo’mui?
4 But, with thee, is forgiveness, that thou mayest be revered.
A komui kin kotin mak, pwe aramas en masak komui.
5 I have waited for Yahweh, My soul hath waited for his word;
I kin auiaui Ieowa, ngen i kin auiaui, o i kin auiaui a inau.
6 I have hoped, O my soul, for My Lord, more than they who watch for the morning, who watch for the morning.
Ngen i kin auiaui Kaun o, sang saunmasamasan kin auiaui mansang, saunmasamasan kin auiaui mansang.
7 Wait, O Israel, for Yahweh, —for, with Yahweh, is lovingkindness, and there aboundeth with him—redemption.
Israel auiaui Ieowa, pwe Ieowa me kalangan, o wasa en kamaio mi re a;
8 He, therefore, will redeem Israel from all his iniquities.
A pan kotin dorela Israel sang dip a kan karos.

< Psalms 130 >