< Exodus 25 >

1 and to speak: speak LORD to(wards) Moses to/for to say
主はモーセに言われた、
2 to speak: speak to(wards) son: descendant/people Israel and to take: take to/for me contribution from with all man which be willing him heart his to take: recieve [obj] contribution my
「イスラエルの人々に告げて、わたしのためにささげ物を携えてこさせなさい。すべて、心から喜んでする者から、わたしにささげる物を受け取りなさい。
3 and this [the] contribution which to take: recieve from with them gold and silver: money and bronze
あなたがたが彼らから受け取るべきささげ物はこれである。すなわち金、銀、青銅、
4 and blue and purple and worm scarlet and linen and goat
青糸、紫糸、緋糸、亜麻の撚糸、やぎの毛糸、
5 and skin ram to redden and skin leather and tree: wood acacia
あかね染の雄羊の皮、じゅごんの皮、アカシヤ材、
6 oil to/for light spice to/for oil [the] anointing and to/for incense [the] spice
ともし油、注ぎ油と香ばしい薫香のための香料、
7 stone onyx and stone setting to/for ephod and to/for breastpiece
縞めのう、エポデと胸当にはめる宝石。
8 and to make to/for me sanctuary and to dwell in/on/with midst their
また、彼らにわたしのために聖所を造らせなさい。わたしが彼らのうちに住むためである。
9 like/as all which I to see: see [obj] you [obj] pattern [the] tabernacle and [obj] pattern all article/utensil his and so to make
すべてあなたに示す幕屋の型および、そのもろもろの器の型に従って、これを造らなければならない。
10 and to make ark tree: wood acacia cubit and half length his and cubit and half width his and cubit and half height his
彼らはアカシヤ材で箱を造らなければならない。長さは二キュビト半、幅は一キュビト半、高さは一キュビト半。
11 and to overlay [obj] him gold pure from house: inside and from outside to overlay him and to make upon him border gold around
あなたは純金でこれをおおわなければならない。すなわち内外ともにこれをおおい、その上の周囲に金の飾り縁を造らなければならない。
12 and to pour: cast metal to/for him four ring gold and to give: put upon four beat his and two ring upon side his [the] one and two ring upon side his [the] second
また金の環四つを鋳て、その四すみに取り付けなければならない。すなわち二つの環をこちら側に、二つの環をあちら側に付けなければならない。
13 and to make alone: pole tree: wood acacia and to overlay [obj] them gold
またアカシヤ材のさおを造り、金でこれをおおわなければならない。
14 and to come (in): bring [obj] [the] alone: pole in/on/with ring upon side [the] ark to/for to lift: bear [obj] [the] ark in/on/with them
そしてそのさおを箱の側面の環に通し、それで箱をかつがなければならない。
15 in/on/with ring [the] ark to be [the] alone: pole not to turn aside: remove from him
さおは箱の環に差して置き、それを抜き放してはならない。
16 and to give: put to(wards) [the] ark [obj] [the] testimony which to give: give to(wards) you
そしてその箱に、わたしがあなたに与えるあかしの板を納めなければならない。
17 and to make mercy seat gold pure cubit and half length her and cubit and half width her
また純金の贖罪所を造らなければならない。長さは二キュビト半、幅は一キュビト半。
18 and to make two cherub gold beating to make [obj] them from two end [the] mercy seat
また二つの金のケルビムを造らなければならない。これを打物造りとし、贖罪所の両端に置かなければならない。
19 and to make cherub one from end from this and cherub one from end from this from [the] mercy seat to make [obj] [the] cherub upon two end his
一つのケルブをこの端に、一つのケルブをかの端に造り、ケルビムを贖罪所の一部としてその両端に造らなければならない。
20 and to be [the] cherub to spread wing to/for above [to] to cover in/on/with wing their upon [the] mercy seat and face their man: anyone to(wards) brother: compatriot his to(wards) [the] mercy seat to be face [the] cherub
ケルビムは翼を高く伸べ、その翼をもって贖罪所をおおい、顔は互にむかい合い、ケルビムの顔は贖罪所にむかわなければならない。
21 and to give: put [obj] [the] mercy seat upon [the] ark from to/for above [to] and to(wards) [the] ark to give: put [obj] [the] testimony which to give: give to(wards) you
あなたは贖罪所を箱の上に置き、箱の中にはわたしが授けるあかしの板を納めなければならない。
22 and to appoint to/for you there and to speak: speak with you from upon [the] mercy seat from between two [the] cherub which upon ark [the] testimony [obj] all which to command [obj] you to(wards) son: descendant/people Israel
その所でわたしはあなたに会い、贖罪所の上から、あかしの箱の上にある二つのケルビムの間から、イスラエルの人々のために、わたしが命じようとするもろもろの事を、あなたに語るであろう。
23 and to make table tree: wood acacia cubit length his and cubit width his and cubit and half height his
あなたはまたアカシヤ材の机を造らなければならない。長さは二キュビト、幅は一キュビト、高さは一キュビト半。
24 and to overlay [obj] him gold pure and to make to/for him border gold around
純金でこれをおおい、周囲に金の飾り縁を造り、
25 and to make to/for him perimeter handbreadth around and to make border gold to/for perimeter his around
またその周囲に手幅の棧を造り、その棧の周囲に金の飾り縁を造らなければならない。
26 and to make to/for him four ring gold and to give: put [obj] [the] ring upon four [the] side which to/for four foot his
また、そのために金の環四つを造り、その四つの足のすみ四か所にその環を取り付けなければならない。
27 to/for close [the] perimeter to be [the] ring to/for house: container to/for alone: pole to/for to lift: bear [obj] [the] table
環は棧のわきに付けて、机をかつぐさおを入れる所としなければならない。
28 and to make [obj] [the] alone: pole tree: wood acacia and to overlay [obj] them gold and to lift: bear in/on/with them [obj] [the] table
またアカシヤ材のさおを造り、金でこれをおおい、それをもって、机をかつがなければならない。
29 and to make dish his and palm: dish his and jug his and bowl his which to pour in/on/with them gold pure to make [obj] them
また、その皿、乳香を盛る杯および灌祭を注ぐための瓶と鉢を造り、これらは純金で造らなければならない。
30 and to give: put upon [the] table food: bread face: before to/for face: before my continually
そして机の上には供えのパンを置いて、常にわたしの前にあるようにしなければならない。
31 and to make lampstand gold pure beating to make [the] lampstand thigh her and branch: stem her cup her capital her and flower her from her to be
また純金の燭台を造らなければならない。燭台は打物造りとし、その台、幹、萼、節、花を一つに連ならせなければならない。
32 and six branch to come out: issue from side her three branch lampstand from side her [the] one and three branch lampstand from side her [the] second
また六つの枝をそのわきから出させ、燭台の三つの枝をこの側から、燭台の三つの枝をかの側から出させなければならない。
33 three cup be almond shaped in/on/with branch [the] one capital and flower and three cup be almond shaped in/on/with branch [the] one capital and flower so to/for six [the] branch [the] to come out: issue from [the] lampstand
あめんどうの花の形をした三つの萼が、それぞれ節と花をもって一つの枝にあり、また、あめんどうの花の形をした三つの萼が、それぞれ節と花をもってほかの枝にあるようにし、燭台から出る六つの枝を、みなそのようにしなければならない。
34 and in/on/with lampstand four cup be almond shaped capital her and flower her
また、燭台の幹には、あめんどうの花の形をした四つの萼を付け、その萼にはそれぞれ節と花をもたせなさい。
35 and capital underneath: under two [the] branch from her and capital underneath: under two [the] branch from her and capital underneath: under two [the] branch from her to/for six [the] branch [the] to come out: issue from [the] lampstand
すなわち二つの枝の下に一つの節を取り付け、次の二つの枝の下に一つの節を取り付け、更に次の二つの枝の下に一つの節を取り付け、燭台の幹から出る六つの枝に、みなそのようにしなければならない。
36 capital their and branch their from her to be all her beating one gold pure
それらの節と枝を一つに連ね、ことごとく純金の打物造りにしなければならない。
37 and to make [obj] lamp her seven and to ascend: establish [obj] lamp her and to light upon side: beyond face: before her
また、それのともしび皿を七つ造り、そのともしび皿に火をともして、その前方を照させなければならない。
38 and tong her and censer her gold pure
その芯切りばさみと、芯取り皿は純金で造らなければならない。
39 talent gold pure to make [obj] her [obj] all [the] article/utensil [the] these
すなわち純金一タラントで燭台と、これらのもろもろの器とが造られなければならない。
40 and to see: see and to make in/on/with pattern their which you(m. s.) to see: see in/on/with mountain: mount
そしてあなたが山で示された型に従い、注意してこれを造らなければならない。

< Exodus 25 >