< Proverbs 23 >

1 for to dwell to/for to feed on with to rule to understand to understand [obj] which to/for face: before your
När du sitter och äter med enom herra, så gif akt uppå, hvad för dig handladt varder;
2 and to set: put knife in/on/with throat your if master: men soul: appetite you(m. s.)
Och sätt en knif på din hals, om du vill behålla lifvet.
3 not (to desire *QK) to/for delicacy his and he/she/it food lie
Önska dig icke af hans mat; ty det är falskt bröd.
4 not be weary/toil to/for to enrich from understanding your to cease
Möd dig icke till att varda rik, och vänd igen af dina funder.
5 ( to fly *QK) eye your in/on/with him and nothing he for to make to make to/for him wing like/as eagle (to fly *QK) [the] heaven
Låt icke din ögon flyga efter det som du icke få kan; ty detsamma gör sig vingar såsom en örn, och flyger upp åt himmelen.
6 not to feed on [obj] food: bread bad: evil eye: appearance and not (to desire *QK) to/for delicacy his
Ät icke bröd med en afundsfull, och önska dig icke hans mat;
7 for like to calculate in/on/with soul his so he/she/it to eat and to drink to say to/for you and heart his not with you
Ty såsom ett spökelse är han innantill. Han säger: Ät och drick; och hans hjerta är dock icke till dig.
8 morsel your to eat to vomit her and to ruin word your [the] pleasant
Dine betar, som du ätit hafver, måste du utspy; och måste din vänliga ord förtappat hafva.
9 in/on/with ear: hearing fool not to speak: speak for to despise to/for understanding speech your
Tala icke för ens dåras öron; ty han föraktar dins tals klokhet.
10 not to remove border: boundary forever: antiquity and in/on/with land: country orphan not to come (in): come
För icke tillbaka de förra råmärke, och gack icke in uppå de faderlösas åker;
11 for to redeem: redeem their strong he/she/it to contend [obj] strife their with you
Ty deras förlösare är mägtig; han skall uträtta deras sak emot dig.
12 to come (in): bring [emph?] to/for discipline: instruction heart your and ear your to/for word knowledge
Gif ditt hjerta till tuktan, och din öron till förnuftigt tal.
13 not to withhold from youth discipline for to smite him in/on/with tribe: staff not to die
Låt icke af att tukta pilten; ty om du slår honom med ris, så betorf man icke dräpa honom.
14 you(m. s.) in/on/with tribe: staff to smite him and soul his from hell: Sheol to rescue (Sheol h7585)
Du slår honom med ris; men du friar hans själ ifrå helvetet. (Sheol h7585)
15 son: child my if be wise heart your to rejoice heart my also I
Min son, om du vis är, så gläder sig ock mitt hjerta;
16 and to exult kidney my in/on/with to speak: speak lips your uprightness
Och mine njurar äro glade, när dina läppar tala det rätt är.
17 not be jealous heart your in/on/with sinner that if: except if: except in/on/with fear LORD all [the] day
Ditt hjerta följe icke syndarom; utan var dagliga uti Herrans fruktan.
18 that if: except if: except there end and hope your not to cut: eliminate
Ty det skall vara dig framdeles godt, och ditt väntande skall icke fela.
19 to hear: hear you(m. s.) son: child my and be wise and to bless in/on/with way: conduct heart your
Hör, min son, och var vis; och styr ditt hjerta in på vägen.
20 not to be in/on/with to imbibe wine in/on/with be vile flesh to/for them
Var icke ibland drinkare och slösare;
21 for to imbibe and be vile to possess: poor and rags to clothe drowsiness
Ty de drinkare och slösare varda fattige, och en sofvare måste rifven kläder bära.
22 to hear: hear to/for father your this to beget you and not to despise for be old mother your
Hör din fader, den dig födt hafver, och förakta icke dina moder, då hon gammal varder.
23 truth: true to buy and not to sell wisdom and discipline: instruction and understanding
Köp sanningena, och sälj icke bort henne; vishet, tuktan och förstånd.
24 (to rejoice to rejoice *Qk) father righteous (and to beget *QK) wise (to rejoice *QK) in/on/with to rejoice
Dens rättfärdigas fader gläder sig; och den som en visan födt hafver, han är glad deröfver.
25 to rejoice father your and mother your and to rejoice to beget you
Låt din fader och dina moder glädja sig, och glädje sig den dig födt hafver.
26 to give: give [emph?] son: child my heart your to/for me and eye your way: conduct my (to watch *QK)
Gif mig, min son, ditt hjerta, och låt dinom ögom mina vägar behaga.
27 for pit deep to fornicate and well narrow foreign
Ty en sköka är en djup grop, och horkonan är en trång grop.
28 also he/she/it like/as robber to ambush and to act treacherously in/on/with man to add
Och vaktar hon såsom en röfvare, och de oaktsamma ibland menniskorna samkar hon till sig.
29 to/for who? woe! to/for who? pain! to/for who? (contention *QK) to/for who? complaint to/for who? wound for nothing to/for who? dullness eye
Hvar är ve? Hvar är sorg? Hvar är kif? Hvar är klagan? Hvar äro sår utan sak? Hvar äro röd ögon?
30 to/for to delay upon [the] wine to/for to come (in): come to/for to search mixed drink
Nämliga der man dryckenskap öfvar, och kommer till att utdricka hvad inskänkt är.
31 not to see: see wine for to redden for to give: do (in/on/with cup *QK) eye his to go: went in/on/with uprightness
Se icke till vinet, att det så rödt är, och står så dägeligit i glasena, och går lätteliga in;
32 end his like/as serpent to bite and like/as serpent to pierce
Men på sistone biter det såsom en orm, och stinger såsom en huggorm.
33 eye your to see: see be a stranger and heart your to speak: speak perversity
Så se din ögon efter andra qvinnor; och ditt hjerta talar oskälig ting;
34 and to be like/as to lie down: lay down in/on/with heart sea and like/as to lie down: lay down in/on/with head: top mast
Och du blifver såsom en den der sofver midt i hafvet, och såsom den der sofver ofvanpå en mast.
35 to smite me not be weak: ill to smite me not to know how to awake to add to seek him still
De slå mig, och det gör mig intet ondt; de stöta mig, men jag känner det intet. När skall jag uppvaka, att jag måtte komma till drycks igen?

< Proverbs 23 >