< Luke 2 >

1 In those days a decree went out from Caesar Augustus that all the world should be registered in a census.
Now in those days, a decree went out from Caesar [Ruler] Augustus [Revered, Esteemed, Venerable] that all the world should be enrolled.
2 This was the first census, and it took place when Quirinius was governor of Syria.
This was the first enrollment made when Quirinius was governor of Syria [Elevated].
3 So everyone went to be registered, each to his own town.
All went to enroll themselves, everyone to his own city.
4 Joseph also went up from Galilee, from the town of Nazareth, to Judea, to the city of David, which is called Bethlehem, because he was of the house and family of David,
Joseph [May he add] also went up from Galilee [District, Circuit], out of the city of Nazareth [Branch, Separated one], into Judea [Praise], to David [Beloved]’s city, which is called Bethlehem [House of Bread], because he was of the house and family of David [Beloved];
5 to register himself along with Mary, his betrothed wife, who was with child.
to enroll himself with Mary [Rebellion], who was pledged to be married to him as wife, being pregnant.
6 While they were there, the days were fulfilled for her to give birth,
While they were there, the day had come for her to give birth.
7 and she gave birth to her firstborn son. Then she wrapped him in swaddling cloths and laid him in the manger, because there was no room for them in the inn.
She gave birth to her firstborn son. She wrapped him in bands of cloth, and laid him in a feeding trough, because there was no room for them in the inn.
8 In the same region there were shepherds living out in the fields, keeping watch over their flock by night.
There were shepherds in the same country staying in the field, and keeping watch by night over their flock.
9 And behold, an angel of the Lord stood before them, and the glory of the Lord shone around them, and they were filled with great fear.
Behold, an angel of Adonai stood by them, and the shekhinah ·manifest weighty glory and presence of God· shone around them, and they were terrified.
10 But the angel said to them, “Do not be afraid, for behold, I bring you good news of great joy, which will be for all the people.
The angel said to them, “Don’t be afraid, for behold, I bring you good news of great joy which will be to all the people.
11 For to you is born this day in the city of David a Savior, who is Christ the Lord.
For there is born to you today, in David [Beloved]’s city, a Savior, who is Messiah [Anointed one] the MarYah [Master Yahweh].
12 This will be the sign for you: You will find a baby wrapped in swaddling cloths and lying in a manger.”
This is the sign to you: you will find a baby wrapped in strips of cloth, lying in a feeding trough.”
13 Suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host, praising God and saying,
Suddenly, there was with the angel a multitude of the heavenly army praising God, and saying,
14 “Glory to God in the highest, and peace on earth, good will among men.”
“Glory to God in the highest, on earth peace, good will toward men.”
15 When the angels had gone away from them into heaven, the shepherds said to one another, “Let us go over to Bethlehem and see this thing that has happened, which the Lord has made known to us.”
When the angels went away from them into the sky, the shepherds said to one another, “Let’s go to Bethlehem [House of Bread], now, and see this thing that has happened, which MarYah [Master Yahweh] has made known to us.”
16 So they went with haste and found Mary and Joseph, and the baby lying in the manger.
They came with haste, and found both Mary [Rebellion] and Joseph [May he add], and the baby was lying in the feeding trough.
17 After seeing him, they made widely known what they had been told about the child,
When they saw it, they publicized widely the saying which was spoken to them about this child.
18 and all who heard it were amazed at what the shepherds told them.
All who heard it wondered at the things which were spoken to them by the shepherds.
19 But Mary treasured up all these things, pondering them in her heart.
But Mary [Rebellion] kept all these sayings, pondering them in her heart.
20 Then the shepherds returned, glorifying and praising God for all the things that they had heard and seen, which were just as they had been told.
The shepherds teshuvah ·completely returned·, glorifying and praising God for all the things that they had heard and seen, just as it was told them.
21 When the eight days were completed for his circumcision, he was called Jesus, the name given by the angel before he was conceived in the womb.
When eight days were fulfilled for the circumcision of the child, his name was called Yeshua [Salvation], which was given by the angel before he was conceived in the womb.
22 And when the days of their purification were completed according to the law of Moses, Joseph and Mary brought Jesus up to Jerusalem to present him to the Lord
When the time came for their purification according to the Torah ·Teaching· of Moses [Drawn out] were fulfilled, they brought him up to Jerusalem [City of peace], to present him to MarYah [Master Yahweh]
23 (just as it is written in the law of the Lord, “Every male who opens the womb shall be called holy to the Lord”).
(as it is written in the Torah ·Teaching· of MarYah [Master Yahweh], “Every firstborn male shall be consecrated holy to MarYah [Master Yahweh]”),
24 They also went up to offer a sacrifice according to what is said in the law of the Lord: “a pair of turtledoves or two young pigeons.”
and to offer a sacrifice according to that which is said in the Torah ·Teaching· of MarYah [Master Yahweh], “A pair of turtledoves, or two young pigeons.”
25 And behold, there was a man in Jerusalem named Simeon who was righteous and devout. He was waiting for the consolation of Israel, and the Holy Spirit was upon him.
Behold, there was a man in Jerusalem [City of peace] whose name was Simeon [Hearing]. This man was upright and devout, looking for the consolation of Israel [God prevails], and Ruach haKodesh [Spirit of the Holiness] was on him.
26 It had been revealed to him by the Holy Spirit that he would not see death before he had seen the Lord's Christ.
It had been revealed to him by Ruach haKodesh [Spirit of the Holiness] that he should not see death before he had seen Adonai’s Messiah [Anointed one].
27 So he came in the Spirit into the temple courts, and when the parents brought in the child Jesus to do for him what was customary under the law,
Prompted by haRuach [the Spirit], he went into the temple courts; and when the parents brought in the child Yeshua [Salvation] to do for him what the Torah ·Teaching· required,
28 Simeon took him in his arms and blessed God, saying,
then he received him into his arms, and blessed God, and said,
29 “Now, Master, yoʋ are releasing yoʋr servant in peace according to yoʋr word,
“Now you are releasing your servant, Master, according to your word, in peace;
30 for my eyes have seen yoʋr salvation,
for my eyes have seen your method of salvation,
31 which yoʋ have prepared in the presence of all peoples,
which you have prepared before the face of all peoples;
32 a light for revelation to the Gentiles and for the glory of yoʋr people Israel.”
a light for revelation to the nations, and the glory of your people Israel [God prevails].”
33 Joseph and the child's mother were amazed at what was being said about him.
Joseph [May he add] and his mother were marveling at the things which were spoken concerning him,
34 Then Simeon blessed them and said to Mary, the child's mother, “Behold, this child is appointed to bring about the falling and rising of many in Israel and to be a sign that will be spoken against,
and Simeon [Hearing] blessed them, and said to Mary [Rebellion], his mother, “Behold, this child is set for the falling and the rising of many in Israel [God prevails], and for a sign which is spoken against.
35 so that the thoughts of many hearts will be revealed. And a sword will pierce yoʋr own soul as well.”
Yes, a sword will pierce through your own soul, that the thoughts of many hearts may be revealed.”
36 There was also a prophetess, Anna the daughter of Phanuel, of the tribe of Asher. She was far advanced in days. Her husband had died seven years after they were married,
There was one Anna, a prophetess, the daughter of Phanuel, of the tribe of Asher [Happy] (she was of a great age, having lived with a husband seven years from her virginity,
37 and she was a widow of about eighty-four years of age. She did not depart from the temple, but served night and day with fasting and prayer.
and she had been a widow for about eighty-four years), who didn’t depart from the temple, worshiping with fastings and petitions night and day.
38 She came at that very hour and began giving praise to the Lord and speaking about the child to all who were waiting for redemption in Jerusalem.
Coming up at that very hour, she gave thanks to Yahweh, and spoke of him to all those who were looking for redemption in Jerusalem [City of peace].
39 When Joseph and Mary had finished everything that was required by the law of the Lord, they returned to Galilee, to their own town of Nazareth.
When they had accomplished everything required by the Torah ·Teaching· of MarYah [Master Yahweh], they returned into Galilee [District, Circuit], to their town of Nazareth [Branch, Separated one].
40 And the child grew and became strong in spirit; he was filled with wisdom, and the favor of God was upon him.
The child was growing, and was becoming strong in spirit, being filled with wisdom, and the grace of God was upon him.
41 Now Jesus' parents went to Jerusalem every year at the feast of the Passover.
His parents went every year to Jerusalem [City of peace] at the festival of the Pesac ·Passover·.
42 When he was twelve years old, they went up to Jerusalem according to the custom of the feast.
When he was twelve years old, they went up to Jerusalem [City of peace] according to the custom of the feast,
43 And when they had completed their days there and started returning home, the boy Jesus stayed behind in Jerusalem. But Joseph did not know it, and neither did Jesus' mother.
and when they had fulfilled the days, as they were making teshuvah ·complete return·, the boy Yeshua [Salvation] stayed behind in Jerusalem [City of peace]. Joseph [May he add] and his mother didn’t know it,
44 They assumed that he was in the company of travelers, so they went a day's journey before they began looking for him among their relatives and acquaintances.
but supposing him to be in the company, they went a day’s journey, and they looked for him among their relatives and acquaintances.
45 When they did not find him, they returned to Jerusalem, looking for him.
When they didn’t find him, they make teshuvah ·complete return· to Jerusalem [City of peace], looking for him.
46 After three days, they found him in the temple courts, sitting among the teachers, listening to them and asking them questions.
After three days they found him in the temple, sitting in the middle of the teachers, both listening to them, and asking them questions.
47 And all who heard him were amazed at his understanding and his answers.
All who heard him were amazed at his understanding and his answers.
48 When his parents saw him, they were astonished. His mother said to him, “Child, why have yoʋ treated us like this? Behold, yoʋr father and I have been looking for yoʋ in great distress.”
When they saw him, they were astonished, and his mother said to him, “Son, why have you treated us this way? Behold, your 'Avikah ·your Father· and I were anxiously looking for you.”
49 He said to them, “Why were you looking for me? Did you not know that I must be in my Father's house?”
He said to them, “Why were you looking for me? Didn’t you know that I must be in 'Avi ·my Father·’s house?”
50 But they did not understand what he said to them.
They didn’t understand the saying which he spoke to them.
51 Then he went down with them and came to Nazareth and was obedient to them. And his mother kept all these things in her heart.
And he went down with them, and came to Nazareth [Branch, Separated one]. He was subject to them, and his mother kept all these sayings in her heart.
52 And Jesus advanced in wisdom and in stature, and in favor with God and men.
And Yeshua [Salvation] increased in wisdom and stature, and in favor with God and men.

< Luke 2 >