< Proverbs 9 >

1 Wisdom hath built her house, she hath hewn out her seven pillars:
La sabiduría ha construido su casa, ha preparado sus siete pilares.
2 She hath killed her beasts; she hath mixed her wine; she hath also furnished her table.
Ella ha sacrificado a sus animales para obtener su carne; ha mezclado su vino y ha alistado la mesa.
3 She hath sent forth her maidens: she crieth upon the highest places of the city,
Ha enviado a sus siervas con invitaciones. Llama desde los lugares altos de la ciudad, diciendo:
4 Whoever is simple, let him turn in here: as for him that lacketh understanding, she saith to him,
“¡Todos los que necesiten aprender, vengan a mi!” A los insensatos les dice:
5 Come, eat of my bread, and drink of the wine which I have mixed.
“Vengan, coman mi carne y beban del vino que he mezclado.
6 Forsake the foolish, and live; and go in the way of understanding.
Dejen de vivir con necedad, y sigan el camino de la sensatez”.
7 He that reproveth a scorner getteth to himself shame: and he that rebuketh a wicked man getteth himself a blot.
Si corriges al burlador, recibirás insultos; si corriges al malvado por lo que hace, recibirás abuso.
8 Reprove not a scorner, lest he shall hate thee: rebuke a wise man, and he will love thee.
Por lo tanto, no discutas con los burladores, pues solo te odiarán; discute con el sabio y te amará.
9 Give instruction to a wise man, and he will be yet wiser: teach a just man, and he will increase in learning.
Educa al sabio y se volverá más sabio. Enseña a los que viven en rectitud y aumentarán su conocimiento.
10 The fear of the LORD is the beginning of wisdom: and the knowledge of the Holy One is understanding.
El principio de la sabiduría es honrar a Dios. Y el conocimiento del Santo trae inteligencia.
11 For by me thy days shall be multiplied, and the years of thy life shall be increased.
Mediante la sabiduría vivirás muchos años más. Añadirás años a tu vida.
12 If thou art wise, thou shalt be wise for thyself: but if thou scornest, thou alone shalt bear it.
Si eres sabio, tú obtendrás los beneficios de la sabiduría, pero si eres un burlador, solo tú sufrirás las consecuencias.
13 A foolish woman is clamorous: she is simple, and knoweth nothing.
La estupidez es como una mujer escandalosa e ignorante.
14 For she sitteth at the door of her house, on a seat in the high places of the city,
Esa que se sienta en la puerta de su casa, se sienta en los lugares altos de la ciudad,
15 To call those who pass by who go right on their ways:
llamando a los que pasan, involucrándose en asuntos ajenos, y diciendo:
16 Whoever is simple, let him turn in here: and as for him that lacketh understanding, she saith to him,
“¡Los que necesiten aprender, vengan a mi!” A los necios les dice:
17 Stolen waters are sweet, and bread eaten in secret is pleasant.
“El agua robada es dulce, y la comida que se come en secreto sabe mejor!”
18 But he knoweth not that the dead are there; and that her guests are in the depths of hell. (Sheol h7585)
Pero ellos no saben que los Muertos están con ella, que aquellos a quienes ella ha invitado antes están en lo profundo de una tumba. (Sheol h7585)

< Proverbs 9 >