< Mark 10 >

1 He arose from there and came into the borders of Judea and beyond the Jordan. Multitudes came together to him again. As he usually did, he was again teaching them.
And departing thence, he cometh into the borders of Judaea, and to the other side of the Jordan; and multitudes again come together to him; and, as he was wont, he again taught them.
2 Pharisees came to him testing him, and asked him, “Is it lawful for a man to divorce his wife?”
And the Pharisees came to him, and asked him whether it was lawful for a man to put away his wife, trying him.
3 He answered, “What did Moses command you?”
And he answering said to them, What did Moses command you?
4 They said, “Moses allowed a certificate of divorce to be written, and to divorce her.”
And they said, Moses permitted to write a bill of divorcement, and to put her away.
5 But Yeshua said to them, “For your hardness of heart, he wrote you this commandment.
And Jesus said to them, On account of your hardness of heart he wrote you this command.
6 But from the beginning of the creation, God made them male and female.
But, from the beginning of the creation, [[God]] made them male and female.
7 For this cause a man will leave his father and mother, and will join to his wife,
“For this cause shall a man leave his father and his mother;
8 and the two will become one flesh, so that they are no longer two, but one flesh.
and the two shall become one flesh.” So they are no longer two, but one flesh.
9 What therefore God has joined together, let no man separate.”
What therefore God joined together, let not man put asunder.
10 In the house, his disciples asked him again about the same matter.
And in the house his disciples asked him again about this matter.
11 He said to them, “Whoever divorces his wife and marries another commits adultery against her.
And he saith to them, Whoever putteth away his wife, and marrieth another, committeth adultery against her.
12 If a woman herself divorces her husband and marries another, she commits adultery.”
And if she put away her husband, and be married to another, she committeth adultery.
13 They were bringing to him little children, that he should touch them, but the disciples rebuked those who were bringing them.
And they brought children to him, that he might touch them; and the disciples rebuked those that brought them.
14 But when Yeshua saw it, he was moved with indignation and said to them, “Allow the little children to come to me! Don’t forbid them, for God’s Kingdom belongs to such as these.
But Jesus seeing it was much displeased, and said to them, Suffer the children to come to me; forbid them not; for to such belongeth the kingdom of God.
15 Most certainly I tell you, whoever will not receive God’s Kingdom like a little child, he will in no way enter into it.”
Truly do I say to you, Whoever shall not receive the kingdom of God as a child, will not enter therein.
16 He took them in his arms and blessed them, laying his hands on them.
And he took them in his arms, and blessed them, laying his hands upon them.
17 As he was going out into the way, one ran to him, knelt before him, and asked him, “Good Rabbi, what shall I do that I may inherit eternal life?” (aiōnios g166)
And as he was going out into the way, a certain one running up and kneeling to him, asked him, Good teacher, what shall I do that I may inherit everlasting life? (aiōnios g166)
18 Yeshua said to him, “Why do you call me good? No one is good except one—God.
And Jesus said to him, Why dost thou call me good? None is good but one, that is, God.
19 You know the commandments: ‘Do not murder,’ ‘Do not commit adultery,’ ‘Do not steal,’ ‘Do not give false testimony,’ ‘Do not defraud,’ ‘Honour your father and mother.’”
Thou knowest the commandments, “Do not commit adultery, Do not kill, Do not steal, Do not bear false witness, Defraud not, Honor thy father and thy mother.”
20 He said to him, “Rabbi, I have observed all these things from my youth.”
And he said to him, Teacher, all these have I kept from my youth.
21 Yeshua looking at him loved him, and said to him, “One thing you lack. Go, sell whatever you have and give to the poor, and you will have treasure in heaven; and come, follow me, taking up the cross.”
And Jesus looking at him, loved him, and said to him, One thing thou lackest; go, sell whatever thou hast, and give to the poor, and thou shalt have treasure in heaven; and come, follow me.
22 But his face fell at that saying, and he went away sorrowful, for he was one who had great possessions.
But his countenance fell at that saying, and he went away sorrowful; for he had great possessions.
23 Yeshua looked around and said to his disciples, “How difficult it is for those who have riches to enter into God’s Kingdom!”
And Jesus, looking round, saith to his disciples, How hardly shall they who have riches enter the kingdom t of God!
24 The disciples were amazed at his words. But Yeshua answered again, “Children, how hard it is for those who trust in riches to enter into God’s Kingdom!
And the disciples were astonished at his words. But Jesus answering again saith to them, Children, how hard it is to enter the kingdom of God!
25 It is easier for a camel to go through a needle’s eye than for a rich man to enter into God’s Kingdom.”
It is easier for a camel to go through the eye of a needle, than for a rich man to enter the kingdom of God.
26 They were exceedingly astonished, saying to him, “Then who can be saved?”
And they were beyond measure astonished, saying among themselves, Who then can be saved?
27 Yeshua, looking at them, said, “With men it is impossible, but not with God, for all things are possible with God.”
Jesus looking upon them saith, With men it is impossible, but not with God; for all things are possible with God.
28 Peter began to tell him, “Behold, we have left all and have followed you.”
Peter began to say to him, Lo! we left all, and have followed thee.
29 Yeshua said, “Most certainly I tell you, there is no one who has left house, or brothers, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or land, for my sake, and for the sake of the Good News,
Jesus said, Truly do I say to you, There is no one who hath left house, or brothers, or sisters, or mother, or father, or children, or lands, for the sake of me and of the glad tidings,
30 but he will receive one hundred times more now in this time: houses, brothers, sisters, mothers, children, and land, with persecutions; and in the age to come eternal life. (aiōn g165, aiōnios g166)
who will not receive a hundredfold in the time that now is, houses, and brothers, and sisters, and mothers, and children, and lands, with persecutions, and in the world to come everlasting life. (aiōn g165, aiōnios g166)
31 But many who are first will be last, and the last first.”
But many who are first will be last; and the last first.
32 They were on the way, going up to Jerusalem; and Yeshua was going in front of them, and they were amazed; and those who followed were afraid. He again took the twelve, and began to tell them the things that were going to happen to him.
And they were on the road, going up to Jerusalem; and Jesus was leading the way; and they were amazed, and they that followed were afraid. And again taking the twelve aside, he began to tell them what things were about to befall him:
33 “Behold, we are going up to Jerusalem. The Son of Man will be delivered to the chief priests and the scribes. They will condemn him to death, and will deliver him to the Gentiles.
Lo! we are going up to Jerusalem, and the Son of man will be delivered up to the chief priests and to the scribes; and they will condemn him to death, and deliver him up to the gentiles;
34 They will mock him, spit on him, scourge him, and kill him. On the third day he will rise again.”
and they will mock him, and spit upon him, and scourge him, and put him to death; and after three days he will rise again.
35 Jacob and Yochanan, the sons of Zebedee, came near to him, saying, “Rabbi, we want you to do for us whatever we will ask.”
And James and John, the sons of Zebedee, come to him, saying to him, Teacher, we would that thou shouldst do for us whatever we shall ask thee.
36 He said to them, “What do you want me to do for you?”
And he said to them, What would ye that I should do for you?
37 They said to him, “Grant to us that we may sit, one at your right hand and one at your left hand, in your glory.”
And they said to him, Grant to us that we may sit, one on thy right hand and one on thy left, in thy glory.
38 But Yeshua said to them, “You don’t know what you are asking. Are you able to drink the cup that I drink, and to be immersed with the immersion that I am immersed with?”
But Jesus said to them, Ye know not what ye ask. Can ye drink the cup that I drink, or be baptized with the baptism that I am baptized with?
39 They said to him, “We are able.” Yeshua said to them, “You shall indeed drink the cup that I drink, and you shall be immersed with the immersion that I am immersed with;
And they said to him, We can. And Jesus said to them, Ye will drink the cup that I drink, and ye will be baptized with the baptism that I am baptized with;
40 but to sit at my right hand and at my left hand is not mine to give, but for whom it has been prepared.”
but to sit on my right hand or on my left is not mine to give, but it will be given to those for whom it hath been prepared.
41 When the ten heard it, they began to be indignant towards Jacob and Yochanan.
And the ten hearing it began to be much displeased with James and John.
42 Yeshua summoned them and said to them, “You know that they who are recognised as rulers over the nations lord it over them, and their great ones exercise authority over them.
And Jesus, calling them to him, saith to them, Ye know that they who are accounted to rule over the nations lord it over them, and their great men exercise a strict authority over them.
43 But it shall not be so amongst you, but whoever wants to become great amongst you shall be your servant.
But it is not so among you; but whoever desireth to become great among you, will be your minister;
44 Whoever of you wants to become first amongst you shall be bondservant of all.
and whoever of you desireth to become first, will be servant of all;
45 For the Son of Man also came not to be served but to serve, and to give his life as a ransom for many.”
for even the Son of man came not to be served, but to serve, and to give his life a ransom for many.
46 They came to Jericho. As he went out from Jericho with his disciples and a great multitude, the son of Timaeus, Bartimaeus, a blind beggar, was sitting by the road.
And they come to Jericho; and as he was going out of Jericho with his disciples and a great multitude, the son of Timaeus, Bartimaeus, a blind beggar, was sitting by the wayside.
47 When he heard that it was Yeshua the Nazarene, he began to cry out and say, “Yeshua, you son of David, have mercy on me!”
And hearing that it was Jesus the Nazarene, he began to cry out and say, Son of David, Jesus, have pity on me!
48 Many rebuked him, that he should be quiet, but he cried out much more, “You son of David, have mercy on me!”
And many sharply bade him be silent; but he cried out the more, Son of David, have pity on me!
49 Yeshua stood still and said, “Call him.” They called the blind man, saying to him, “Cheer up! Get up. He is calling you!”
And Jesus stopped, and said, Call him. And they call the blind man, saying to him, Be of good courage, rise, he calleth thee.
50 He, casting away his cloak, sprang up, and came to Yeshua.
And throwing off his garment, he leaped up, and came to Jesus.
51 Yeshua asked him, “What do you want me to do for you?” The blind man said to him, “Rabboni, that I may see again.”
And Jesus answering said to him, What dost thou wish me to do for thee? The blind man said to him, My master, to restore my sight.
52 Yeshua said to him, “Go your way. Your faith has made you well.” Immediately he received his sight and followed Yeshua on the way.
And Jesus said to him, Go; thy faith hath saved thee. And he immediately received his sight, and followed him on the road.

< Mark 10 >