< Psalms 64 >

1 `In Ebrewe thus, To the victorie, the salm of Dauid. `In Jerom `thus, To the ouercomer, the song of Dauid. God, here thou my preier, whanne Y biseche; delyuere thou my soule fro the drede of the enemy.
In finem, Psalmus David. Exaudi Deus orationem meam cum deprecor: a timore inimici eripe animam meam.
2 Thou hast defendid me fro the couent of yuele doers; fro the multitude of hem that worchen wickidnesse.
Protexisti me a conventu malignantium: a multitudine operantium iniquitatem.
3 For thei scharpiden her tungis as a swerd, thei benten a bowe, a bittir thing;
Quia exacuerunt ut gladium linguas suas: intenderunt arcum rem amaram,
4 for to schete in priuetees hym that is vnwemmed.
ut sagittent in occultis immaculatum.
5 Sodeynli thei schulen schete hym, and thei schulen not drede; thei maden stidefast to hem silf a wickid word. Thei telden, that thei schulden hide snaris; thei seiden, Who schal se hem?
Subito sagittabunt eum, et non timebunt: firmaverunt sibi sermonem nequam. Narraverunt ut absconderent laqueos: dixerunt: Quis videbit eos?
6 Thei souyten wickidnessis; thei souyten, and failiden in sekinge. A man neiyhe to deep herte;
Scrutati sunt iniquitates: defecerunt scrutantes scrutinio. Accedet homo ad cor altum:
7 and God schal be enhaunsid. The arowis of `litle men ben maad the woundis of hem;
et exaltabitur Deus. Sagittæ parvulorum factæ sunt plagæ eorum:
8 and the tungis of hem ben maad sijk ayens hem. Alle men ben disturblid, that sien hem;
et infirmatæ sunt contra eos linguæ eorum. Conturbati sunt omnes qui videbant eos:
9 and ech man dredde. And thei telden the werkis of God; and vndurstoden the dedis of God.
et timuit omnis homo. Et annunciaverunt opera Dei: et facta eius intellexerunt.
10 The iust man schal be glad in the Lord, and schal hope in hym; and alle men of riytful herte schulen be preisid.
Lætabitur iustus in Domino, et sperabit in eo, et laudabuntur omnes recti corde.

< Psalms 64 >