< Psalms 29 >

1 A Psalm of David. Ascribe to Jehovah, ye sons of the mighty, Ascribe to Jehovah honour and strength.
Daavidin virsi. Antakaa Herralle, te Jumalan pojat, antakaa Herralle kunnia ja väkevyys.
2 Ascribe to Jehovah the honour of His name, Bow yourselves to Jehovah, In the beauty of holiness.
Antakaa Herralle hänen nimensä kunnia, kumartakaa Herraa pyhässä kaunistuksessa.
3 The voice of Jehovah [is] on the waters, The God of glory hath thundered, Jehovah [is] on many waters.
Herran ääni käy vetten päällä; kunnian Jumala jylisee, Herra suurten vetten päällä.
4 The voice of Jehovah [is] with power, The voice of Jehovah [is] with majesty,
Herran ääni käy voimallisesti, Herran ääni käy valtavasti.
5 The voice of Jehovah [is] shivering cedars, Yea, Jehovah shivers the cedars of Lebanon.
Herran ääni särkee setrit, Herra särkee Libanonin setrit.
6 And He causeth them to skip as a calf, Lebanon and Sirion as a son of Reems,
Hän hypittää niitä niinkuin vasikkaa, Libanonia ja Sirjonia niinkuin nuorta villihärkää.
7 The voice of Jehovah is hewing fiery flames,
Herran ääni halkoo tulen liekit.
8 The voice of Jehovah paineth a wilderness, Jehovah paineth the wilderness of Kadesh.
Herran ääni vapisuttaa erämaan, Herra vapisuttaa Kaadeksen erämaan.
9 The voice of Jehovah paineth the oaks, And maketh bare the forests, And in His temple every one saith, 'Glory.'
Herran ääni saattaa peurat poikimaan, se raastaa paljaiksi metsät. Ja kaikki hänen temppelissänsä sanoo: "Kunnia!"
10 Jehovah on the deluge hath sat, And Jehovah sitteth king — to the age,
Herra istui valtaistuimellaan, ja vedenpaisumus tuli. Herra istuu kuninkaana iankaikkisesti.
11 Jehovah strength to his people giveth, Jehovah blesseth His people with peace!
Herra antaa kansallensa väkevyyden, Herra siunaa kansaansa rauhalla.

< Psalms 29 >