< Job 23 >

1 Et Job reprenant dit:
And he answered Job and he said.
2 Je sais que je puis prouver mon innocence; et mes gémissements ont rendu plus pesante encore la main du Seigneur.
Also this day [the] rebellion of complaint my hand my it is heavy on groaning my.
3 Qui pourrait me dire où je le trouverais? J'irais lui demander jugement.
Who? will he give I knew and I will find him I will come to place his.
4 Je dirais comme je me juge moi-même, et ma bouche serait pleine de bonnes raisons.
Let me set in order before him a case and mouth my let me fill arguments.
5 Puissé-je apprendre les remèdes qu'il m'indiquerait! puissé-je ouïr ce qu'il aurait à me déclarer!
I want to know [the] words [which] he will answer me and I want to understand what? will he say to me.
6 Mais il viendra à moi avec une force irrésistible; il ne me menacera même pas.
¿ With greatness of power will he conduct a case with me not surely he he will put on me.
7 Toute vérité, toute preuve procèdent de lui; puisse-t-il enfin prononcer mon arrêt!
There an upright [person] [will be] reasoning with him and I will deliver to perpetuity from judge my.
8 Si je prends sur lui l'avance, en un instant je ne suis plus; et les choses de la fin, qu'en sais-je?
Here! forward I go and there not [is] he and backwards and not I perceive him.
9 Pendant qu'il passait à gauche, je ne l'ai point saisi; il embrasse l'horizon à droite et je ne le verrai pas.
[the] left [side] When acts he and not I see [him] he turns [the] right [side] and not I see [him].
10 Déjà il connaît ma voie; il m'a éprouvé comme on éprouve l'or.
That he knows [the] way with me he has tested me like gold I will come forth.
11 J'exécuterai ses commandements, j'ai toujours été attentif à les suivre et je ne me suis point écarté
On step his it has taken hold foot my way his I have kept and not I have turned aside.
12 De ses préceptes; je n'en ai rien omis; j'ai recueilli dans mon sein toutes ses paroles.
[the] commandment of Lips his and not I have ceased more than portion my I have treasured up [the] words of mouth his.
13 Et il m'a jugé comme vous voyez; qui le contredira? Ce qu'il a voulu, il l'a fait.
And he [is] one and who? will he turn back him and [that which] self his it has desired and he has done.
14 C'est pourquoi j'ai eu hâte de le chercher; ses avertissements ont ramené ma pensée à lui.
For he performs decree my and like them many [are] with him.
15 Mais qu'il s'intéresse à moi sans apparaître; si je l'aperçois, son aspect me fait trembler.
There-fore of him I am terrified I consider and I may be in dread from him.
16 Dieu m'a amolli le cœur; le Tout-Puissant m'a troublé.
And God he has made faint heart my and [the] Almighty he has terrified me.
17 J'ignorais que les ténèbres dussent venir, et une nuée sombre s'est étendue devant moi pour me le cacher.
For not I have been destroyed from before darkness and from before me it covers gloom.

< Job 23 >