< Psaumes 137 >

1 De David. Sur les fleuves de Babylone nous nous sommes assis, et nous avons pleuré, en nous souvenant de Sion.
upon river Babylon there to dwell also to weep in/on/with to remember we [obj] Zion
2 Nous avons suspendu nos harpes aux saules, qui sont au milieu de la contrée.
upon willow in/on/with midst her to hang lyre our
3 Car ceux qui nous avaient faits captifs nous demandaient les paroles de nos cantiques; et ceux qui nous avaient emmenés nous disaient: Chantez-nous un hymne des cantiques de Sion!
for there to ask us to take captive us word: because song and tormentor our joy to sing to/for us from song Zion
4 Comment chanterons-nous un cantique du Seigneur sur une terre étrangère?
how? to sing [obj] song LORD upon land: soil foreign
5 Si je t'oublie, Jérusalem, que ma main droite s'oublie elle-même!
if to forget you Jerusalem to forget right my
6 Si je ne me propose Jérusalem comme le principe de mes joies; si je ne me souviens point de toi, que ma langue s'attache à mon gosier.
to cleave tongue my to/for palate my if not to remember you if not to ascend: establish [obj] Jerusalem upon head: top joy my
7 Souviens-toi, Seigneur, des fils d'Édom, qui, au dernier jour de Jérusalem, disaient; Détruisez-la, détruisez-la jusqu'en ses fondements!
to remember LORD to/for son: descendant/people Edom [obj] day Jerusalem [the] to say to uncover to uncover till [the] foundation in/on/with her
8 Fille de Babylone, infortunée! heureux celui qui te rendra le mal en retour du mal que tu as fait!
daughter Babylon [the] to ruin blessed which/that to complete to/for you [obj] recompense your which/that to wean to/for us
9 Heureux celui qui saisira tes petits enfants et les écrasera contre la pierre!
blessed which/that to grasp and to shatter [obj] infant your to(wards) [the] crag

< Psaumes 137 >