< Psaumes 149 >

1 Alléluiah! Chantez au Seigneur un cantique nouveau; que sa louange soit dans l'Église des saints.
Praise ye Jehovah. Sing to Jehovah a new song, and his praise in the assembly of the sanctified.
2 Qu'Israël se réjouisse en Celui qui l'a créé; que les fils de Sion tressaillent en leur roi.
Let Israel rejoice in him who made him. Let the sons of Zion be joyful in their King.
3 Qu'ils louent son nom en chœur, qu'ils le chantent au son de la harpe et du tambour.
Let them praise his name in the dance. Let them sing praises to him with timbrel and harp.
4 Car le Seigneur se complaît en son peuple, et il glorifiera les doux en les sauvant.
For Jehovah takes pleasure in his people. He will beautify the meek with salvation.
5 Les saints se réjouissent dans la gloire; ils tressaillent d'allégresse en leurs demeures.
Let the sanctified exult in glory. Let them sing for joy upon their beds.
6 Ils ont dans la bouche les louanges de Dieu, et à la main des glaives à double tranchant,
The high praises of God are in their mouth, and a two-edged sword in their hand
7 Pour tirer vengeance des Gentils, pour châtier les peuples,
to execute vengeance upon the nations, and punishments upon the peoples,
8 Pour enchaîner les pieds des rois et mettre les grands dans des entraves de fer;
to bind their kings with chains, and their ranking men with fetters of iron,
9 Pour exécuter sur eux le jugement écrit. Telle est la gloire de tous ses saints.
to execute upon them the judgment written. All his sanctified have this honor. Praise ye Jehovah.

< Psaumes 149 >