< 1 Chroniques 3 >

1 Or ce sont ici les enfants de David, qui lui naquirent à Hébron. Le premier-né fut Amnon, fils d'Ahinoham de Jizréhel; le second Daniel, d'Abigaïl du mont Carmel.
Ezek a Dávid fiai, a kik Hebronban születének néki: elsőszülötte vala Amnon, a Jezréelből való Ahinoámtól; második vala Dániel, a Kármelből való Abigailtól.
2 Le troisième Absalom fils de Mahaca, fille de Talmaï Roi de Guésur; le quatrième Adonija, fils de Hagguith;
Harmadik Absolon, a ki Maakának, a Gessurbeli Talmai király leányának volt a fia; negyedik Adónia, Haggittól való.
3 Le cinquième Sephatia, d'Abital; le sixième Jithréham, d'Hégla sa femme.
Ötödik Sefátia, Abitáltól való; hatodik Jitreám, az ő feleségétől, Eglától való.
4 Ces six lui naquirent à Hébron, où il régna sept ans et six mois; puis il régna trente-trois ans à Jérusalem.
E hat fia születék néki Hebronban, a hol hét esztendeig és hat hónapig uralkodott; Jeruzsálemben pedig harminczhárom esztendeig uralkodék.
5 Et ceux-ci lui naquirent à Jérusalem, Simha, Sobab, Nathan, et Salomon, [tous] quatre de Bathsuah, fille d'Hammiël;
Jeruzsálemben pedig ezek születének néki: Simea, Sóbáb, Nátán és Salamon, négyen, Bathsuától, az Ammiel leányától.
6 Et Jibhar, Elisamah, Eliphelet,
És Ibhár, Elisáma és Elifélet.
7 Nogah, Nepheg, Japhiah,
Nógah, Néfeg és Jáfia.
8 Elisamah, Eliadah, et Eliphelet, qui sont neuf.
És Elisáma, Eljada és Elifélet, kilenczen.
9 Tous enfants de David, outre les enfants des concubines, et Tamar leur sœur.
Mindezek a Dávid fiai, az ő ágyastársainak fiain kivül; és ezeknek a huga, Támár.
10 Le fils de Salomon fut Roboam; duquel fut fils Abija; duquel fut fils Asa; duquel fut fils Josaphat;
Salamonnak pedig fia volt Roboám; ennek fia Abija, ennek fia Asa, ennek fia Josafát.
11 Duquel fut fils Joram; duquel fut fils Achazia; duquel fut fils Joas;
Ennek fia Jórám, ennek fia Akházia, ennek fia Joás.
12 Duquel fut fils Amatsia; duquel fut fils Hazaria; duquel fut fils Jotham;
Ennek fia Amásia, ennek fia Azária; ennek fia Jótám.
13 Duquel fut fils Achaz; duquel fut fils Ezéchias; duquel fut fils Manassé;
Ennek fia Akház, ennek fia Ezékiás, ennek fia Manasse.
14 Duquel fut fils Amon; duquel fut fils Josias.
Ennek fia Amon, ennek fia Jósiás.
15 Et les enfants de Josias furent Johanan son premier-né, le second Jéhojakim, le troisième Sédécias, le quatrième Sallum.
Jósiásnak pedig fiai: elsőszülötte Johanán, második Jójákim, harmadik Sédékiás, Sallum negyedik.
16 Et les enfants de Jéhojakim furent Jéchonias son fils, qui eut pour fils Sédécias.
Jójákim fiai: az ő fia Jékoniás, ennek fia Sédékiás.
17 Et quant aux enfants de Jéchonias qui fut emmené en captivité, Salathiël fut son fils;
Jékóniásnak fiai: Assir, ennek fia Saálthiel.
18 Dont les fils furent Malkiram, Pédaja, Senatsar, Jékamia, Hosamah, et Nédabia.
És Málkirám, Pedája, Sénasár, Jékámia, Hosáma és Nédábia.
19 Et les enfants de Pédaja furent Zorobabel, et Simhi; et les enfants de Zorobabel furent Mésullam, Hanania, et Sélomith leur sœur.
Pedája fiai: Zerubábel és Simei. Zerubábel fiai: Mesullám, Hanánia; és az ő hugok vala Selómit.
20 Et de [Mésullam] Hasuba, Ohel, Bérécia, Hasadia, et Jusab-hesed, [en tout] cinq.
És Hásuba, Ohel, Berekia, Hasádia és Jusáb-Hésed, ezek öten.
21 Et les enfants de Hanania furent Pelatia, et Esaïe. Les enfants de Réphaja, les enfants d'Arnan, les enfants de Hobadia, [et] les enfants de Sécania.
Hanánia fiai: Pelátia és Jésaia; és Refája fiai és Arnám fiai, Obádia fiai, Sekánia fiai.
22 Et les enfants de Sécania, Sémahja; et les enfants de Sémahja, Hattus, Jiguéal, Bariah, Neharia, Saphat, [en tout] six.
És Sekánia fiai: Semája. Semája fiai: Hattus, Jigeál, Báriah, Neárja és Sáfát, ezek hatan.
23 Et les enfants de Neharia furent ces trois Eliohenaï, Ezéchias, et Hazrikam.
Neárja fiai: Eljohénai, Ezékiás és Azrikám, ezek hárman.
24 Et les enfants d'Eliohenaï furent ces sept Hodaivahu, Eliasib, Pélaïa, Hakkub, Johanan, Delaja, et Hanani.
Eljohénai fiai: Hódajéva, Eliásib, Pelája, Akkub, Johanán, Delája és Anáni; ezek heten.

< 1 Chroniques 3 >