< Job 19 >

1 Mais Job répondit, et dit:
Alors Job prit la parole et dit:
2 Jusqu'à quand affligerez-vous mon âme, et m'accablerez-vous de paroles?
Jusques à quand affligerez-vous mon âme, et m’accablerez-vous de vos discours?
3 Vous avez déjà par dix fois [tâché] de me couvrir de confusion. N'avez-vous point honte de vous roidir ainsi contre moi?
Voilà dix fois que vous m’insultez, que vous m’outragez sans pudeur.
4 Mais quand il serait vrai que j'aurais péché, la faute serait pour moi.
Quand même j’aurais failli, c’est avec moi que demeure ma faute.
5 Mais si absolument vous voulez parler avec hauteur contre moi, et me reprocher mon opprobre;
Mais vous, qui vous élevez contre moi, qui invoquez mon opprobre pour me convaincre,
6 Sachez donc que c'est Dieu qui m'a renversé, et qui a tendu son filet autour de moi.
sachez enfin que c’est Dieu qui m’opprime, et qui m’enveloppe de son filet.
7 Voici je crie pour la violence qui m'est faite, et je ne suis point exaucé; je m'écrie, et il n'y a point de jugement.
Voici que je crie à la violence, et nul ne me répond! J’en appelle, et pas de justice!
8 Il a fermé son chemin, tellement que je ne saurais passer; et il a mis les ténèbres sur mes sentiers.
Il m’a barré le chemin, et je ne puis passer: il a répandu les ténèbres sur mes sentiers.
9 Il m'a dépouillé de ma gloire, il m'a ôté la couronne de dessus la tête.
Il m’a dépouillé de ma gloire, il a enlevé la couronne de ma tête.
10 Il m'a détruit de tous côtés, et je m'en vais; il a fait disparaître mon espérance comme celle d'un arbre [que l'on arrache].
Il m’a sapé tout à l’entour, et je tombe; il a déraciné, comme un arbre, mon espérance.
11 Il s'est enflammé de colère contre moi, et m'a traité comme un de ses ennemis.
Sa colère s’est allumée contre moi; il m’a traité comme ses ennemis.
12 Ses troupes sont venues ensemble, et elles ont dressé leur chemin contre moi, et se sont campées autour de ma tente.
Ses bataillons sont venus ensemble, ils se sont frayés un chemin jusqu’à moi, ils font le siège de ma tente.
13 Il a fait retirer loin de moi mes frères; et ceux qui me connaissaient se sont fort éloignés de moi.
Il a éloigné de moi mes frères; mes amis se sont détournés de moi.
14 Mes proches m'ont abandonné, et ceux que je connaissais m'ont oublié.
Mes proches m’ont abandonné, mes intimes m’ont oublié.
15 Ceux qui demeuraient dans ma maison et mes servantes, m'ont tenu pour un inconnu, [et] m'ont réputé comme étranger.
Les hôtes de ma maison et mes servantes me traitent comme un étranger; je suis un inconnu à leurs yeux.
16 J'ai appelé mon serviteur, mais il ne m'a point répondu, quoique je l'aie supplié de ma propre bouche.
J’appelle mon serviteur, et il ne me répond pas; je suis réduit à le supplier de ma bouche.
17 Mon haleine est devenue odieuse à ma femme; quoique je la supplie par les enfants de mon ventre.
Ma femme a horreur de mon haleine, je demande grâce aux fils de mon sein.
18 Même les petits me méprisent, et si je me lève ils parlent contre moi.
Les enfants eux-mêmes me méprisent; si je me lève, ils me raillent.
19 Tous ceux à qui je déclarais mes secrets, m'ont en abomination; et tous ceux que j'aimais se sont tournés contre moi.
Tous ceux qui étaient mes confidents m’ont en horreur, ceux que j’aimais se tournent contre moi.
20 Mes os sont attachés à ma peau et à ma chair, et il ne me reste d'entier que la peau de mes dents.
Mes os sont attachés à ma peau et à ma chair, je me suis échappé avec la peau de mes dents.
21 Ayez pitié de moi, ayez pitié de moi, vous mes amis; car la main de Dieu m'a frappé.
Ayez pitié, ayez pitié de moi, vous du moins, mes amis, car la main de Dieu m’a frappé!
22 Pourquoi me poursuivez-vous comme le [Dieu] Fort [me poursuit], sans pouvoir vous rassasier de ma chair?
Pourquoi me poursuivez-vous, comme Dieu me poursuit? Pourquoi êtes-vous insatiables de ma chair?
23 Plût à Dieu que maintenant mes discours fussent écrits! Plût à Dieu qu'ils fussent gravés dans un livre;
Oh! Qui me donnera que mes paroles soient écrites! Qui me donnera qu’elles soient consignées dans un livre,
24 Avec une touche de fer, et sur du plomb, [et] qu'ils fussent taillés sur une pierre de roche à perpétuité!
qu’avec un burin de fer et du plomb, elles soient pour toujours gravées dans le roc!
25 Car je sais que mon Rédempteur est vivant, et qu'il demeurera le dernier sur la terre.
Je sais que mon vengeur est vivant, et qu’il se lèvera le dernier sur la poussière.
26 Et lorsqu'après ma peau ceci aura été rongé, je verrai Dieu de ma chair,
Alors de ce squelette, revêtu de sa peau, de ma chair je verrai Dieu.
27 Je le verrai moi-même, et mes yeux le verront, et non un autre. Mes reins se consument dans mon sein.
Moi-même je le verrai; mes yeux le verront, et non un autre; mes reins se consument d’attente au-dedans de moi.
28 Vous devriez plutôt dire: Pourquoi le persécutons-nous? puisque le fondement de mes paroles se trouve en moi.
Vous direz alors: « Pourquoi le poursuivions-nous? » et la justice de ma cause sera reconnue.
29 Ayez peur de l'épée; car la fureur [avec laquelle vous me persécutez], est [du nombre] des iniquités qui attirent l'épée; c'est pourquoi sachez qu'il y a un jugement.
Ce jour-là, craignez pour vous le glaive: terribles sont les vengeances du glaive! Et vous saurez qu’il y a une justice.

< Job 19 >