< Psaumes 135 >

1 Louez le Nom de l’Eternel; vous serviteurs de l'Eternel, louez-le.
Alabád el nombre de Jehová, alabád siervos de Jehová.
2 Vous qui assistez en la maison de l'Eternel, aux parvis de la maison de notre Dieu,
Los que estáis en la casa de Jehová, en los patios de la casa de nuestros Dios.
3 Louez l'Eternel, car l'Eternel est bon; psalmodiez à son Nom, car il est agréable.
Alabád a Jehová, porque es bueno Jehová: cantád salmos a su nombre, porque es suave.
4 Car l'Eternel s'est choisi Jacob, et Israël pour son plus précieux joyau.
Porque Jehová ha escogido a Jacob para sí, a Israel por su posesión.
5 Certainement je sais que l'Eternel est grand, et que notre Seigneur [est] au-dessus de tous les dieux.
Porque yo sé que Jehová es grande, y el Señor nuestro mayor que todos los dioses.
6 L'Eternel fait tout ce qu'il lui plaît, dans les cieux et sur la terre, dans la mer, et dans tous les abîmes.
Todo lo que quiso Jehová, hizo en los cielos y en la tierra, en las mares, y en todos los abismos.
7 C'est lui qui fait monter les vapeurs du bout de la terre; il fait les éclairs pour la pluie; il tire le vent hors de ses trésors.
El que hace subir las nubes del cabo de la tierra: hizo los relámpagos para la lluvia; el que saca los vientos de sus tesoros.
8 C'est lui qui a frappé les premiers-nés d'Egypte, tant des hommes que des bêtes;
El que hirió a los primogénitos de Egipto desde el hombre hasta la bestia.
9 Qui a envoyé des prodiges et des miracles au milieu de toi, ô Egypte! contre Pharaon, et contre tous ses serviteurs;
Envió señales y prodigios en medio de ti, o! Egipto: en Faraón, y en todos sus siervos.
10 Qui a frappé plusieurs nations, et tué les puissants Rois;
El que hirió a muchas naciones; y mató a reyes poderosos:
11 [Savoir], Sihon le roi des Amorrhéens, et Hog le roi de Hasan, et ceux de tous les Royaumes de Canaan;
A Sejón rey Amorreo, y a Og rey de Basán, y a todos los reinos de Canaán.
12 Et qui a donné leur pays en héritage, en héritage, [dis-je], à Israël son peuple.
Y dio la tierra de ellos en heredad: en heredad a Israel su pueblo.
13 Eternel, ta renommée est perpétuelle; Eternel, la mémoire qu'on a de toi est d'âge en âge.
Jehová, tu nombre es eterno: Jehová, tu memoria para generación y generación.
14 Car l'Eternel jugera son peuple, et se repentira à l'égard de ses serviteurs.
Porque Jehová juzgará a su pueblo; y sobre sus siervos se arrepentirá.
15 Les dieux des nations ne sont que de l'or et de l'argent, un ouvrage de mains d'homme.
Los ídolos de los Gentiles son plata y oro: obra de manos de hombre.
16 Ils ont une bouche, et ne parlent point; ils ont des yeux, et ne voient point;
Tienen boca, y no hablan: tienen ojos y no ven.
17 Ils ont des oreilles, et n'entendent point; il n'y a point aussi de souffle dans leur bouche.
Tienen orejas y no escuchan; tampoco hay espíritu en sus bocas.
18 Que ceux qui les font, [et] tous ceux qui s'y confient, leur soient faits semblables.
Como ellos sean los que los hacen; y todos los que en ellos confían.
19 Maison d'Israël, bénissez l'Eternel; maison d'Aaron, bénissez l'Eternel.
Casa de Israel bendecíd a Jehová: Casa de Aarón bendecíd a Jehová:
20 Maison des Lévites, bénissez l'Eternel; vous qui craignez l'Eternel, bénissez l'Eternel.
Casa de Leví bendecíd a Jehová: los que teméis a Jehová, bendecíd a Jehová.
21 Béni soit de Sion l'Eternel qui habite dans Jérusalem. Louez l'Eternel.
Bendito Jehová de Sión, el que mora en Jerusalem. Alelu- Jah.

< Psaumes 135 >