< Psaumes 148 >

1 Louez l'Eternel. Louez des cieux l'Eternel; louez-le dans les hauts lieux.
Alleluia, [a Psalm] of Aggaeus and Zacharias. Praise you the Lord from the heavens: praise him in the highest.
2 Tous ses Anges, louez-le; toutes ses armées, louez-le.
Praise you him, all his angels: praise you him, all his hosts.
3 Louez-le, vous soleil et lune; toutes les étoiles qui jetez de la lumière, louez-le.
Praise him, sun and moon; praise him, all you stars and light.
4 Louez-le, vous cieux des cieux; et [vous] eaux qui êtes sur les cieux.
Praise him, you heavens of heavens, and the water that is above the heavens.
5 Que ces choses louent le Nom de l’Eternel; car il a commandé, et elles ont été créées.
Let them praise the name of the Lord: for he spoke, and they were made; he commanded, and they were created.
6 Et il les a établies à perpétuité [et] à toujours; il y a mis une ordonnance qui ne passera point.
He has established them for ever, even for ever and ever: he has made an ordinance, and it shall not pass away.
7 Louez de la terre l'Eternel; [louez-le], baleines, et tous les abîmes,
Praise the Lord from the earth, you serpents, and all deeps.
8 Feu et grêle, neige, et vapeur, vent de tourbillon, qui exécutez sa parole,
Fire, hail, snow, ice, stormy wind; the things that perform his word.
9 Montagnes, et tous coteaux, arbres fruitiers, et tous cèdres,
Mountains, and all hills; fruitful trees, and all cedars:
10 Bêtes sauvages, et tout bétail, reptiles, et oiseaux qui avez des ailes,
wild beasts, and all cattle; reptiles, and winged birds:
11 Rois de la terre, et tous peuples, Princes, et tous Gouverneurs de la terre.
kings of the earth, and all peoples; princes, and all judges of the earth:
12 Ceux qui sont à la fleur de leur âge, et les vierges aussi, les vieillards, et les jeunes gens.
young men and virgins, old men with youths:
13 Qu'ils louent le Nom de l’Eternel; car son Nom seul est haut élevé; sa Majesté est sur la terre, [et] sur les cieux.
let them praise the name of the Lord: for his name only is exalted; his praise is above the earth and heaven,
14 Et il a fait lever en haut une corne à son peuple, [ce qui est] une louange à tous ses bien-aimés, aux enfants d'Israël, qui est le peuple qui est près de lui. Louez l'Eternel.
and he shall exalt the horn of his people, [there is] a hymn for all his saints, [even] of the children of Israel, a people who draw near to him.

< Psaumes 148 >