< Psaumes 99 >

1 L'Eternel règne, que les peuples tremblent; il est assis entre les Chérubins, que la terre soit ébranlée.
The LORD reigns. Let the peoples tremble. He sits enthroned among the cherubim; the earth shakes.
2 L'Eternel est grand en Sion, et il est élevé par-dessus tous les peuples.
The LORD is great in Zion. He is high above all the peoples.
3 Ils célébreront ton Nom, grand et terrible; car il est saint;
Let them praise your great and awesome name. He is Holy.
4 Et la force du Roi, [car] il aime la justice; tu as ordonné l'équité, tu as prononcé des jugements justes en Jacob.
The King's strength also loves justice. You do establish equity. You execute justice and righteousness in Jacob.
5 Exaltez l'Eternel notre Dieu, et prosternez-vous devant son marchepied; il est saint.
Exalt the LORD our God. Worship at his footstool. He is Holy.
6 Moïse et Aaron ont été entre ses Sacrificateurs; et Samuel entre ceux qui invoquaient son Nom; ils invoquaient l'Eternel, et il leur répondait.
Moses and Aaron were among his cohanim, Samuel among those who call on his name; they called on the LORD, and he answered them.
7 Il parlait à eux de la colonne de nuée; ils ont gardé ses témoignages et l'ordonnance qu'il leur avait donnée.
He spoke to them in the pillar of cloud. They kept his testimonies, the statute that he gave them.
8 Ô Eternel mon Dieu! tu les as exaucés, tu leur as été un [Dieu] Fort, leur pardonnant, et faisant vengeance de leurs actes.
You answered them, LORD our God. You are a God who forgave them, although you took vengeance for their doings.
9 Exaltez l'Eternel notre Dieu, et prosternez-vous en la montagne de sa Sainteté, car l'Eternel, notre Dieu est saint.
Exalt the LORD, our God. Worship at his holy mountain, for the LORD, our God, is holy.

< Psaumes 99 >