< 1 Chroniques 3 >

1 Suivent les fils de David, qui lui naquirent à Hébron: le pre­mier-né Amnon, de Ahinoam de Jizréel; le second Daniel, d'Abigaïl, du Carmel;
Estos son los hijos de David, que le nacieron en Hebrón: Ammón el primogénito, de Acinoam de Jezrael. El segundo, Daniel, de Abigail del Carmelo.
2 le troisième Absalom, fils de Maacha, fille de Thalmaï, roi de Gesur, le quatrième Adonia, fils de Haggith;
El tercero, Absalom, hijo de Maaca hija de Tolmai rey de Gessur: el cuatro, Adonías, hijo de Aggit:
3 le cinquième Sephatia, de Abital; le sixième Jithream, de Egla, sa femme.
El quinto, Safatias, de Abital: el sexto, Jetraham, de Egla su mujer.
4 Six fils lui naquirent à Hébron et il régna là sept ans et six mois, et à Jérusalem il régna trente-trois ans.
Estos seis le nacieron en Hebrón, donde reinó siete años y seis meses: y en Jerusalem reinó treinta y tres años.
5 Et voici ceux qui lui naquirent à Jérusalem;
Estos cuatro le nacieron en Jerusalem: Simmaa, Sobab, Natán, y Salomón de Bet-sua, hija de Ammiel.
6 Simea et Sobab et Nathan et Salomon, quatre, de Bathsuah, fille d'Ammiel, et Jibechar et Elisama et Eliphélet
Y otros nueve; Jebaar, Elisama,
7 et Noga et Népheg et Japhia et Elisama
Elifalet, Nogé, Nefeg, Jafía,
8 et Eliada et Eliphélet, neuf,
Elisama, Eliada, y Elifalet.
9 tous fils de David, outre les fils des concubines. Et Thamar était leur sœur.
Todos estos fueron los hijos de David, sin los hijos de las concubinas. Y Tamar fue hermana de ellos.
10 Et le fils de Salomon fut Roboam, dont le fils fut Abia qui eut pour fils Asa, dont le fils fut Josaphat
Hijo de Salomón fue Roboam, cuyo hijo fue Abiá, cuyo hijo fue Asa, cuyo hijo fue Josafat,
11 qui eut pour fils Joram, dont le fils fut Achazia qui eut pour fils Joas,
Cuyo hijo fue Joram, cuyo hijo fue Ocozías, cuyo hijo fue Joas,
12 dont le fils fut Amatsia qui eut pour fils Azaria, dont le fils fut Jotham
Cuyo hijo fue Amasías, cuyo hijo fue Azarías, cuyo hijo fue Joatam,
13 qui eut pour fils Achaz, dont le fils fut Ezéchias qui eut pour fils Manassé,
Cuyo hijo fue Acaz, cuyo hijo fue Ezequías, cuyo hijo fue Manasés,
14 dont le fils fut Amon qui eut pour fils Josias.
Cuyo hijo fue Amón, cuyo hijo fue Josías.
15 Et les fils de Josias: le premier-né Jochanan, le second Jojakim, le troisième Sédécias, le quatrième Sallum.
Y los hijos de Josías fueron Johanán su primogénito, el segundo Joacim, el tercero Sedecías, el cuarto Sellum.
16 Et les fils de Jojakim: son fils Jéchonias qui eut pour fils Sédécias.
Los hijos de Joacim fueron Jeconías su hijo, cuyo hijo fue Sedecías.
17 Et les fils de Jéchonias, le captif: son fils fut Sealthiel
Y los hijos de Jeconías fueron Asir, cuyo hijo fue Salatiel,
18 et Malchiram et Phedaia et Sénatsar, Jecamia, Hosama et Nedabia.
Melquiram, Padaia, Senneser, y Jecemia, Hosama, y Nadabia.
19 Et les fils de Phedaia: Zorobabel et Siméï. Et les fils de Zorobabel: Mesullam et Hanania et Selomith, leur sœur,
Y los hijos de Padaia fueron Zorobabel, y Semeí. Y los hijos de Zorobabel fueron Mosollam, Jananías, y Salomit su hermana;
20 et Hasuba et Ohel et Béréchia et Hasadia, Jusab-Hesed, cinq.
Y Hasaba, Ohol, Baraquías, Hasadias, y Josabhesed, todos cinco.
21 Et le fils de Hanania: Platia et Esaïe, les fils de Rephaia, les fils d'Arnan, les fils d'Obadia, les fils de Sechania.
Los hijos de Jananías fueron Paltias, y Jesaías, hijo de Rafaias, hijo de Arnán, hijo de Abdías, hijo de Sequenías.
22 Et les fils de Sechania: Semaia. Et les fils de Semaia: Hatus et Jigal et Bariah et Nearia et Saphat, six.
Hijo de Sequenías fue Semeías. Y los hijos de Semeías fueron Harus, Jegaal, Barias, Naarias, Safat, seis.
23 Et le fils de Nearia: Elioeinaï et Ezéchias et Azrikam, trois.
Los hijos de Naarias fueron estos tres, Elioenai, Ezequías, y Ezricam.
24 Et les fils d'Elioeinaï: Hodaïa et Eliasib et Plaia et Accub et Jochanan et Delaïa et Anani, sept.
Los hijos de Elioenai fueron estos siete, Oduias, Eliasub, Pelaías, Accub, Johanán, Dalaias, Anani.

< 1 Chroniques 3 >