< Psaumes 115 >

1 Non pas à nous, Seigneur, non pas à nous, mais à votre nom donnez gloire.
Не нам, Господи, не нам, но имени Твоему даждь славу о милости Твоей и истине Твоей:
2 À cause de votre miséricorde et de votre vérité, de peur qu’un jour les nations ne disent: Où est leur Dieu?
да не когда рекут языцы: где есть Бог их?
3 Mais notre Dieu est dans le ciel: toutes choses quelconques qu’il a voulues, il les a faites.
Бог же наш на небеси и на земли, вся елика восхоте, сотвори.
4 Les simulacres des nations sont de l’or et de l’argent; des ouvrages de mains d’hommes.
Идоли язык сребро и злато, дела рук человеческих:
5 Ils ont une bouche, et ils ne parleront pas; ils ont des yeux, et ils ne verront pas.
уста имут, и не возглаголют: очи имут, и не узрят:
6 Ils ont des oreilles, et ils n’entendront pas; ils ont des narines, et ils ne sentiront pas.
ушы имут, и не услышат: ноздри имут, и не обоняют:
7 Ils ont des mains, et ils ne toucheront pas; ils ont des pieds, et ils ne marcheront pas; et ils ne crieront pas avec leur gosier.
руце имут, и не осяжут: нозе имут, и не пойдут: не возгласят гортанем своим.
8 Qu’ils leur deviennent semblables ceux qui les font, et tous ceux qui se confient en elles.
Подобни им да будут творящии я и вси надеющиися на ня.
9 La maison d’Israël a espéré dans le Seigneur; il est leur aide et leur protecteur.
Дом Израилев упова на Господа: помощник и защититель им есть.
10 La maison d’Aaron a espéré dans le Seigneur; il est leur aide et leur protecteur.
Дом Ааронь упова на Господа: помощник и защититель им есть.
11 Ceux qui craignent le Seigneur ont espéré dans le Seigneur; il est leur aide et leur protecteur.
Боящиися Господа уповаша на Господа: помощник и защититель им есть.
12 Le Seigneur s’est souvenu de nous, et il nous a bénis. Il a béni la maison d’Israël; il a béni la maison d’Aaron.
Господь помянув ны благословил есть нас: благословил есть дом Израилев, благословил есть дом Ааронь,
13 Il a béni tous ceux qui craignent le Seigneur, les plus petits avec les plus grands.
благословил есть боящыяся Господа, малыя с великими.
14 Que le Seigneur vous accorde de nouveaux biens, à vous et à vos fils.
Да приложит Господь на вы, на вы и на сыны вашя:
15 Soyez bénis du Seigneur, qui a fait le ciel et la terre.
благословени вы Господеви, сотворшему небо и землю.
16 Le ciel du ciel est au Seigneur; mais la terre, il l’a donnée aux fils des hommes.
Небо небесе Господеви, землю же даде сыновом человеческим.
17 Ce ne sont point les morts qui vous loueront, Seigneur, ni aucun de ceux qui descendent dans l’enfer. (questioned)
Не мертвии восхвалят Тя, Господи, ниже вси низходящии во ад:
18 Mais nous qui vivons, nous bénissons le Seigneur, dès ce moment et jusqu’à jamais.
но мы живии благословим Господа отныне и до века.

< Psaumes 115 >