< Psaumes 116 >

1 Alléluia. J’ai aimé, parce que le Seigneur exaucera la voix de ma prière.
Mi amas, ke la Eternulo aŭdas mian voĉon Kaj mian petegon,
2 Parce qu’il a incliné son oreille vers moi, pendant tous mes jours je l’invoquerai.
Ke Li klinis Sian orelon al mi; Kaj en miaj tagoj mi Lin vokos.
3 Les douleurs de la mort m’ont environné, et les périls de l’enfer m’ont atteint. (Sheol h7585)
Ĉirkaŭis min la ondoj de la morto, Kaj turmentoj de Ŝeol min trafis; Suferon kaj ĉagrenon mi trovis. (Sheol h7585)
4 Et j’ai invoqué le nom du Seigneur.
Sed la nomon de la Eternulo mi vokis: Ho Eternulo, savu mian animon.
5 Le Seigneur est miséricordieux et juste, et notre Dieu a de la pitié.
Favorkora estas la Eternulo kaj justa, Kaj nia Dio estas kompatema.
6 Le Seigneur garde les petits: j’ai été humilié, et il m’a délivré.
La Eternulo gardas la simplanimulojn; Mi estis en mizero, kaj Li min savis.
7 Rentre, ô mon âme, en ton repos, parce que le Seigneur a été bon pour toi.
Revenu, ho mia animo, al via trankvileco, Ĉar la Eternulo faris al vi bonon.
8 Parce qu’il a arraché mon âme à la mort, mes yeux aux larmes, mes pieds à la chute.
Ĉar Vi savis mian animon de la morto, Miajn okulojn de larmoj, Miajn piedojn de falpuŝiĝo.
9 Je plairai au Seigneur dans la région des vivants.
Mi irados antaŭ la Eternulo En la lando de la vivo.
10 J’ai cru, c’est pourquoi j’ai parlé; mais j’ai été humilié jusqu’à l’excès.
Kun kredo mi diris: Mi estas tre afliktita.
11 J’ai dit dans mon transport: Tout homme est menteur.
Mi diris en mia konfuziĝo: Ĉu homo mensogas.
12 Que rendrai-je au Seigneur pour tous les biens qu’il m’a faits?
Kion mi redonu al la Eternulo Por ĉiuj Liaj bonfaroj al mi?
13 Je prendrai le calice du salut, et j’invoquerai le nom du Seigneur.
Mi levos la pokalon de savo, Kaj mi vokos la nomon de la Eternulo.
14 Je rendrai mes vœux au Seigneur devant tout son peuple;
Miajn promesojn al la Eternulo mi plenumos Antaŭ Lia tuta popolo.
15 Précieuse est, en présence du Seigneur, la mort de ses saints.
Grandvalora en la okuloj de la Eternulo Estas la morto de Liaj fideluloj.
16 Ô Seigneur, parce que je suis votre serviteur, je suis votre serviteur, et fils de votre servante. Vous avez rompu mes liens;
Ho Eternulo, mi ja estas Via sklavo, Mi estas Via sklavo, filo de Via sklavino; Vi disigis miajn ligilojn.
17 C’est à vous que je sacrifierai une hostie de louange, et j’invoquerai le nom du Seigneur.
Al Vi mi oferdonos dankan oferon, Kaj la nomon de la Eternulo mi vokos.
18 Je rendrai mes vœux au Seigneur en présence de tout son peuple,
Miajn promesojn al la Eternulo mi plenumos Antaŭ Lia tuta popolo,
19 Dans les parvis de la maison du Seigneur, au milieu de toi, Jérusalem.
En la kortoj de la domo de la Eternulo, Interne de vi, ho Jerusalem.

< Psaumes 116 >