< Psalm 136 >

1 Dem Herrn sagt Dank! Denn er ist gut. Ja, ewig währet seine Huld.
Yamikani Yehova chifukwa ndi wabwino.
2 Dem Gott der Götter danket; denn ewig währet seine Huld!
Yamikani Mulungu wa milungu.
3 Dem Herrn der Herren danket; denn ewig währet seine Huld!
Yamikani Ambuye wa ambuye,
4 Ihm, der allein nur große Wunder tut; denn ewig währet seine Huld!
Iye yekhayo amene amachita zodabwitsa zazikulu,
5 Ihm, der mit Einsicht schuf den Himmel; denn ewig währet seine Huld!
Amene mwachidziwitso chake anapanga mayiko akumwamba,
6 Ihm, der die Erde ausgebreitet auf den Wassern; denn ewig währet seine Huld!
Amene anayala dziko lapansi pamwamba pa madzi,
7 Ihm, der die großen Lichter schuf; denn ewig währet seine Huld!
Amene anapanga miyuni ikuluikulu,
8 Die Sonne als die Königin des Tages; denn ewig währet seine Huld!
Dzuwa lilamulire usana,
9 Als Nachtbeherrscher Mond und Sterne; denn ewig währet seine Huld!
Mwezi ndi nyenyezi zilamulire usiku,
10 Der die Ägypter schlug an ihren Erstgeborenen; denn ewig währet seine Huld!
Amene anakantha ana woyamba kubadwa a Igupto,
11 Der Israel aus ihrer Mitte führte; denn ewig währet seine Huld!
Natulutsa Israeli pakati pawo,
12 Mit starker Hand und ausgestrecktem Arme; denn ewig währet seine Huld!
Ndi dzanja lamphamvu ndi mkono wotambasuka,
13 Ihm, der das Schilfmeer schnitt in Teile; denn ewig währet seine Huld!
Amene anagawa Nyanja Yofiira pakati,
14 Der Israel durch seine Mitte führte; denn ewig währet seine Huld!
Nadutsitsa Israeli pakati pa nyanjayo,
15 Der Pharao und seine Macht ins Schilfmeer stürzte; denn ewig währet seine Huld!
Koma anakokolola Farao ndi ankhondo ake mʼNyanja Yofiira,
16 Der seines Volkes Führer durch die Wüste war; denn ewig währet seine Huld!
Amene anatsogolera anthu ake mʼchipululu
17 Der große Könige erschlug; denn ewig währet seine Huld!
Amene anakantha mafumu akuluakulu,
18 Der starken Königen das Leben nahm; denn ewig währet seine Huld!
Napha mafumu amphamvu,
19 Den Amoriterkönig Sichon; denn ewig währet seine Huld!
Siloni mfumu ya Aamori,
20 Und Og, den Basankönig; denn ewig währet seine Huld!
Ogi mfumu ya Basani,
21 Und der ihr Land zum ewigen Besitze machte; denn ewig währet seine Huld!
Napereka dziko lawo ngati cholowa,
22 Zum ewigen Besitz für seinen Diener Israel; denn ewig währet seine Huld!
Cholowa cha mtumiki wake Israeli;
23 Der unsere Erniedrigung uns hoch anschrieb; denn ewig währet seine Huld!
Amene anatikumbukira ife anthu opeputsidwa,
24 Der uns von unseren Bedrängern rettete; denn ewig währet seine Huld!
Amene anatimasula kwa adani athu,
25 Der allem Fleische Speise gibt; denn ewig währet seine Huld!
Amene amapereka chakudya kwa cholengedwa chilichonse,
26 Dem Himmelsgott sagt Dank! Denn ewig währet seine Huld!
Yamikani Mulungu wakumwamba,

< Psalm 136 >