< Psalm 125 >

1 Wallfahrtslieder. Die auf Jahwe vertrauen, sind wie der Berg Zion, der nicht wankt, auf ewig besteht.
A song of ascents. Those who trust in the Lord are like Mount Zion, that cannot be moved, but abides forever.
2 Um Jerusalem her sind Berge, und Jahwe ist um sein Volk her von nun an bis in Ewigkeit.
Round Jerusalem are the mountains, and the Lord is round his people from now and for evermore.
3 Denn das gottlose Scepter wird über dem Lose der Frommen nicht bleiben, damit die Frommen ihre Hände nicht nach Frevel ausstrecken.
For he will not suffer the sceptre of wrong to rest on the land allotted to the righteous; else the righteous might put forth their own hand to evil.
4 Thue den Guten Gutes, Jahwe, und denen, die in ihrem Herzen redlich gesinnt sind.
Do good, O Lord, to the good, and to the true-hearted.
5 Die aber, die auf ihre krummen Wege abbiegen, die lasse Jahwe mit den Übelthätern dahinfahren! Friede über Israel!
But those who swerve into crooked ways will the Lord lead away with the workers of evil. Peace be upon Israel.

< Psalm 125 >