< Psalm 130 >

1 Wallfahrtslieder. Aus der Tiefe rufe ich dich, Jahwe,
The song of greces. Lord, Y criede to thee fro depthes; Lord, here thou mi vois.
2 Herr, höre auf meine Stimme! Möchten deine Ohren aufmerksam sein auf mein lautes Flehn!
Thin eeris be maad ententif; in to the vois of my biseching.
3 Wenn du Verschuldungen im Gedächtnis bewahrtest, Jah, Herr, wer kann dann bestehen?
Lord, if thou kepist wickidnessis; Lord, who schal susteyne?
4 Vielmehr, bei dir steht die Vergebung, damit man dich fürchte.
For merci is at thee; and, Lord, for thi lawe Y abood thee. Mi soule susteynede in his word; my soule hopide in the Lord.
5 Ich harre auf Jahwe; meine Seele harrt auf sein Wort.
Fro the morewtid keping til to niyt;
6 Innig warte ich auf den Herrn, sehnsüchtiger, als Wächter auf den Morgen, als Wächter auf den Morgen.
Israel hope in the Lord.
7 Harre, Israel, auf Jahwe! Denn bei Jahwe ist die Gnade und bei ihm Erlösung in Fülle,
For whi merci is at the Lord; and plenteous redempcioun is at hym.
8 und er wird Israel erlösen von allen seinen Verschuldungen.
And he schal ayen bie Israel; fro alle the wickidnessis therof.

< Psalm 130 >