< Psalm 137 >

1 An den Wassern zu Babel saßen wir und weineten, wenn wir an Zion gedachten.
For David, [a Psalm] of Jeremias. By the rivers of Babylon, there we sat; and wept when we remembered Sion.
2 Unsere Harfen hingen wir an die Weiden, die drinnen sind.
We hung our harps on the willows in the midst of it.
3 Denn daselbst hießen uns singen, die uns gefangen hielten, und in unserm Heulen fröhlich sein: Lieber, singet uns ein Lied von Zion!
For there they that had taken us captive asked of us the words of a song; and they that had carried us away [asked] a hymn, [saying], Sing us [one] of the songs of Sion.
4 Wie sollten wir des HERRN Lied singen in fremden Landen?
How should we sing the Lord's song in a strange land?
5 Vergesse ich dein, Jerusalem, so werde meiner Rechten vergessen!
If I forget you, O Jerusalem, let my right hand forget [its skill].
6 Meine Zunge müsse an meinem Gaumen kleben, wo ich dein nicht gedenke, wo ich nicht lasse Jerusalem meine höchste Freude sein.
May my tongue cleave to my throat, if I do not remember you; if I do not prefer Jerusalem as the chief of my joy.
7 HERR, gedenke der Kinder Edom am Tage Jerusalems, die da sagen: Rein ab, rein ab, bis auf ihren Boden!
Remember, O Lord, the children of Edom in the day of Jerusalem; who said, Rase [it], rase [it], even to its foundations.
8 Du verstörte Tochter Babel, wohl dem, der dir vergelte, wie du uns getan hast!
Wretched daughter of Babylon! blessed [shall he be] who shall reward you as you have rewarded us.
9 Wohl dem, der deine jungen Kinder nimmt und zerschmettert sie an den Stein!
Blessed [shall he be] who shall seize and dash your infants against the rock.

< Psalm 137 >