< Psalm 3 >

1 Ein Psalm Davids, da er floh vor seinem Sohn Absalom. Ach HERR, wie sind meiner Feinde so viel und setzen sich so viele wider mich!
Salmo de David cuando huía de su hijo Absalón. Oh Yahvé, ¡cuán numerosos son mis perseguidores! ¡Cuántos se levantan contra mí!
2 Viele sagen von meiner Seele: Sie hat keine Hilfe bei Gott. (Sela)
Muchos son los que dicen de mi vida: “No hay para él salvación en Dios.”
3 Aber du, HERR, bist der Schild für mich und der mich zu Ehren setzt und mein Haupt aufrichtet.
Pero Tú, Yahvé, eres mi escudo, Tú mi gloria, Tú quien me hace erguir la cabeza.
4 Ich rufe an mit meiner Stimme den HERRN; so erhört er mich von seinem heiligen Berge. (Sela)
Con mi voz invoco a Yahvé y Él me oye desde su santo monte.
5 Ich liege und schlafe und erwache; denn der HERR hält mich.
Me acuesto y me duermo, y despierto incólume, porque Yahvé me sostiene.
6 Ich fürchte mich nicht vor viel Tausenden, die sich umher gegen mich legen.
No temo a los muchos millares de gentes que en derredor se ponen contra mí.
7 Auf, HERR, hilf mir, mein Gott! denn du schlägst alle meine Feinde auf den Backen und zerschmetterst der Gottlosen Zähne.
Levántate, Yahvé; sálvame, Dios mío, Tú que heriste en la mejilla a todos mis enemigos, y a los impíos les quebraste los dientes.
8 Bei dem HERRN findet man Hilfe. Dein Segen komme über dein Volk! (Sela)
De Yahvé viene la salvación, ¡Que sea tu bendición sobre tu pueblo!

< Psalm 3 >