< Psalm 63 >

1 Ein Psalm Davids, da er war in der Wüste Juda. Gott, du bist mein Gott; frühe wache ich zu dir. Es dürstet meine Seele nach dir; mein Fleisch verlangt nach dir in einem trockenen und dürren Land, wo kein Wasser ist.
A psalm of David when he was in the desert of Edom. O God, my God, to thee do I watch at break of day. For thee my soul hath thirsted; for thee my flesh, O how many ways!
2 Daselbst sehe ich nach dir in deinem Heiligtum, wollte gerne schauen deine Macht und Ehre.
In a desert land, and where there is no way, and no water: so in the sanctuary have I come before thee, to see thy power and thy glory.
3 Denn deine Güte ist besser denn Leben; meine Lippen preisen dich.
For thy mercy is better than lives: thee my lips shall praise.
4 Daselbst wollte ich dich gerne loben mein Leben lang und meine Hände in deinem Namen aufheben.
Thus will I bless thee all my life long: and in thy name I will lift up my hands.
5 Das wäre meines Herzens Freude und Wonne, wenn ich dich mit fröhlichem Munde loben sollte.
Let my soul be filled as with marrow and fatness: and my mouth shall praise thee with joyful lips.
6 Wenn ich mich zu Bette lege, so denke ich an dich; wenn ich erwache, so rede ich von dir.
If I have remembered thee upon my bed, I will meditate on thee in the morning:
7 Denn du bist mein Helfer, und unter dem Schatten deiner Flügel frohlocke ich.
Because thou hast been my helper. And I will rejoice under the covert of thy wings:
8 Meine Seele hanget dir an; deine rechte Hand erhält mich.
My soul hath stuck close to thee: thy right hand hath received me.
9 Sie aber stehen nach meiner Seele, mich zu überfallen; sie werden unter die Erde hinunterfahren.
But they have sought my soul in vain, they shall go into the lower parts of the earth:
10 Sie werden ins Schwert fallen und den Füchsen zuteil werden.
They shall be delivered into the hands of the sword, they shall be the portions of foxes.
11 Aber der König freut sich in Gott. Wer bei ihm schwört, wird gerühmt werden; denn die Lügenmäuler sollen verstopft werden.
But the king shall rejoice in God, all they shall be praised that swear by him: because the mouth is stopped of them that speak wicked things.

< Psalm 63 >