< תהילים 136 >

הודו ליהוה כי-טוב כי לעולם חסדו 1
Bekennet Jehovah, denn Er ist gut, denn Seine Barmherzigkeit ist in Ewigkeit.
הודו לאלהי האלהים כי לעולם חסדו 2
Bekennet den Gott der Götter, denn Seine Barmherzigkeit ist in Ewigkeit.
הודו לאדני האדנים כי לעולם חסדו 3
Bekennet den Herrn der Herren, denn Seine Barmherzigkeit ist in Ewigkeit.
לעשה נפלאות גדלות לבדו כי לעולם חסדו 4
Ihn, Der allein große Wunder tut; denn Seine Barmherzigkeit ist in Ewigkeit.
לעשה השמים בתבונה כי לעולם חסדו 5
Ihn, Der mit Einsicht die Himmel gemacht; denn Seine Barmherzigkeit ist in Ewigkeit.
לרקע הארץ על-המים כי לעולם חסדו 6
Der auf den Wassern hat die Erde ausgebreitet; denn Seine Barmherzigkeit ist in Ewigkeit.
לעשה אורים גדלים כי לעולם חסדו 7
Der große Lichter gemacht; denn Seine Barmherzigkeit ist in Ewigkeit.
את-השמש לממשלת ביום כי לעולם חסדו 8
Die Sonne, um am Tag zu herrschen; denn Seine Barmherzigkeit ist in Ewigkeit.
את-הירח וכוכבים לממשלות בלילה כי לעולם חסדו 9
Den Mond und die Sterne, um des Nachts zu herrschen; denn Seine Barmherzigkeit ist in Ewigkeit.
למכה מצרים בבכוריהם כי לעולם חסדו 10
Ihn, Der Ägypten schlug an seinen Erstgeburten; denn Seine Barmherzigkeit ist in Ewigkeit.
ויוצא ישראל מתוכם כי לעולם חסדו 11
Und brachte Israel heraus aus ihrer Mitte; denn Seine Barmherzigkeit ist in Ewigkeit.
ביד חזקה ובזרוע נטויה כי לעולם חסדו 12
Mit starker Hand und ausgerecktem Arm; denn Seine Barmherzigkeit ist in Ewigkeit.
לגזר ים-סוף לגזרים כי לעולם חסדו 13
Der das Meer Suph entzweischnitt in Stücke; denn Seine Barmherzigkeit ist in Ewigkeit.
והעביר ישראל בתוכו כי לעולם חסדו 14
Und Israel mitten hindurchbrachte; denn Seine Barmherzigkeit ist in Ewigkeit.
ונער פרעה וחילו בים-סוף כי לעולם חסדו 15
Und Pharao und seine Streitmacht in das Meer Suph abschüttelte; denn Seine Barmherzigkeit ist in Ewigkeit.
למוליך עמו במדבר כי לעולם חסדו 16
Ihn, Der Sein Volk ließ ziehen durch die Wüste; denn Seine Barmherzigkeit ist in Ewigkeit.
למכה מלכים גדלים כי לעולם חסדו 17
Der große König erschlug; denn Seine Barmherzigkeit ist in Ewigkeit.
ויהרג מלכים אדירים כי לעולם חסדו 18
Und stattliche Könige erwürgte; denn Seine Barmherzigkeit ist in Ewigkeit.
לסיחון מלך האמרי כי לעולם חסדו 19
Sichon, den König der Amoriter; denn Seine Barmherzigkeit ist in Ewigkeit.
ולעוג מלך הבשן כי לעולם חסדו 20
Und Og, den König Baschans; denn Seine Barmherzigkeit ist in Ewigkeit.
ונתן ארצם לנחלה כי לעולם חסדו 21
Und gab ihr Land zum Erbe; denn Seine Barmherzigkeit ist in Ewigkeit.
נחלה לישראל עבדו כי לעולם חסדו 22
Zum Erbe Israel, Seinem Knechte; denn Seine Barmherzigkeit ist in Ewigkeit.
שבשפלנו זכר לנו כי לעולם חסדו 23
Der unser gedachte in unserer Niedrigkeit; denn Seine Barmherzigkeit ist in Ewigkeit.
ויפרקנו מצרינו כי לעולם חסדו 24
Und uns losriß von unseren Drängern; denn Seine Barmherzigkeit ist in Ewigkeit.
נתן לחם לכל-בשר כי לעולם חסדו 25
Der Brot gibt allem Fleisch; denn Seine Barmherzigkeit ist in Ewigkeit.
הודו לאל השמים כי לעולם חסדו 26
Bekennet den Gott der Himmel; denn Seine Barmherzigkeit ist in Ewigkeit.

< תהילים 136 >