< תהילים 96 >

שירו ליהוה שיר חדש שירו ליהוה כל-הארץ 1
Zpívejte Hospodinu píseň novou, zpívej Hospodinu všecka země.
שירו ליהוה ברכו שמו בשרו מיום-ליום ישועתו 2
Zpívejte Hospodinu, dobrořečte jménu jeho, zvěstujte den po dni spasení jeho.
ספרו בגוים כבודו בכל-העמים נפלאותיו 3
Vypravujte mezi národy slávu jeho, mezi všemi lidmi divy jeho.
כי גדול יהוה ומהלל מאד נורא הוא על-כל-אלהים 4
Nebo veliký Hospodin, a vší chvály hodný, i hrozný jest nade všecky bohy.
כי כל-אלהי העמים אלילים ויהוה שמים עשה 5
Všickni zajisté bohové národů jsou modly, ale Hospodin nebesa učinil.
הוד-והדר לפניו עז ותפארת במקדשו 6
Sláva a důstojnost před ním, síla i okrasa v svatyni jeho.
הבו ליהוה משפחות עמים הבו ליהוה כבוד ועז 7
Vzdejte Hospodinu čeledi národů, vzdejte Hospodinu čest i moc.
הבו ליהוה כבוד שמו שאו-מנחה ובאו לחצרותיו 8
Vzdejte Hospodinu čest jména jeho, přineste dary, a vejděte do síňcí jeho.
השתחוו ליהוה בהדרת-קדש חילו מפניו כל-הארץ 9
Sklánějte se Hospodinu v okrase svatosti, boj se oblíčeje jeho všecka země.
אמרו בגוים יהוה מלך-- אף-תכון תבל בל-תמוט ידין עמים במישרים 10
Rcete mezi pohany: Hospodin kraluje, a že i okršlek zemský upevněn bude, tak aby se nepohnul, a že souditi bude lidi spravedlivě.
ישמחו השמים ותגל הארץ ירעם הים ומלאו 11
Rozveseltež se nebesa, a plésej země, zvuč moře, i což v něm jest.
יעלז שדי וכל-אשר-בו אז ירננו כל-עצי-יער 12
Plésej pole a vše, což na něm, tehdáž ať prozpěvuje všecko dříví lesní,
לפני יהוה כי בא-- כי בא לשפט הארץ ישפט-תבל בצדק ועמים באמונתו 13
Před tváří Hospodina; neboť se béře, béře se zajisté, aby soudil zemi. Budeť souditi okršlek světa v spravedlnosti, a národy v pravdě své.

< תהילים 96 >