< יהושע 15 >

ויהי הגורל למטה בני יהודה למשפחתם אל גבול אדום מדבר צן נגבה מקצה תימן׃ 1
ユダの子孫の支派がその宗族にしたがひて籤にて獲たる地はエドムの境界に達し南の方ヂンの荒野にわたり南の極端に及ぶ
ויהי להם גבול נגב מקצה ים המלח מן הלשן הפנה נגבה׃ 2
その南の境界は鹽海の極端なる南に向へる入海より起り
ויצא אל מנגב למעלה עקרבים ועבר צנה ועלה מנגב לקדש ברנע ועבר חצרון ועלה אדרה ונסב הקרקעה׃ 3
アクラビムの坂の南にわたりてヂンに進みカデシバルネアの南より上りてヘヅロンに沿て進みアダルに上りゆきてカルカに環り
ועבר עצמונה ויצא נחל מצרים והיה תצאות הגבול ימה זה יהיה לכם גבול נגב׃ 4
アズモンに進みてエジプトの河にまで達しその境界海にいたりて盡く汝らの南の境界は是の如くなるべし
וגבול קדמה ים המלח עד קצה הירדן וגבול לפאת צפונה מלשון הים מקצה הירדן׃ 5
その東の境界は鹽海にしてヨルダンの河口に達す北の方の境界はヨルダンの河口なる入海より起り
ועלה הגבול בית חגלה ועבר מצפון לבית הערבה ועלה הגבול אבן בהן בן ראובן׃ 6
上りてベテホグラにいたりベテアラバの北をすぎ上りてルベン人ボハンの石に達し
ועלה הגבול דברה מעמק עכור וצפונה פנה אל הגלגל אשר נכח למעלה אדמים אשר מנגב לנחל ועבר הגבול אל מי עין שמש והיו תצאתיו אל עין רגל׃ 7
またアコルの谷よりデビルに上りて北におもむき河の南にあるアドミムの坂に對するギルガルに向ひすすみてエンシメシの水に達しエンロゲルにいたりて盡く
ועלה הגבול גי בן הנם אל כתף היבוסי מנגב היא ירושלם ועלה הגבול אל ראש ההר אשר על פני גי הנם ימה אשר בקצה עמק רפאים צפנה׃ 8
又その境界はベニヒンノムの谷に沿てヱブス人の地すなはちヱルサレムの南の脇に上りゆきヒンノムの谷の西面に横はる山の嶺に上る是はレバイムの谷の北の極處にあり
ותאר הגבול מראש ההר אל מעין מי נפתוח ויצא אל ערי הר עפרון ותאר הגבול בעלה היא קרית יערים׃ 9
而してその境界この山の嶺より延てネフトアの水の泉源にいたりエフロン山の邑々にわたりその境昇延てバアラにいたる是すなはちキリアテヤリムなり
ונסב הגבול מבעלה ימה אל הר שעיר ועבר אל כתף הר יערים מצפונה היא כסלון וירד בית שמש ועבר תמנה׃ 10
その境界バアラより西の方セイル山に環りヤリム山(すなはちケサロン)の北の脇をへてベテシメシに下りテムナに沿て進み
ויצא הגבול אל כתף עקרון צפונה ותאר הגבול שכרונה ועבר הר הבעלה ויצא יבנאל והיו תצאות הגבול ימה׃ 11
エクロンの北の脇にわたり延てシツケロンに至りバアラ山に進みヤブネルに達し海にいたりて盡く
וגבול ים הימה הגדול וגבול זה גבול בני יהודה סביב למשפחתם׃ 12
また西の境界は大海にいたりその濱をもて限とすユダの子孫がその宗族にしたがひて獲たる地の四方の境界は是のごとし
ולכלב בן יפנה נתן חלק בתוך בני יהודה אל פי יהוה ליהושע את קרית ארבע אבי הענק היא חברון׃ 13
ヨシユアそのヱホバに命ぜられしごとくヱフンネの子カレブにユダの子孫の中にてキリアテアルバすなはちヘブロンを與へてその分となさしむ
וירש משם כלב את שלושה בני הענק את ששי ואת אחימן ואת תלמי ילידי הענק׃ 14
アルバはアナクの父なりカレブかしこよりアナクの子三人を逐はらへり是すなはちアナクより出たるセシヤイ、アヒマンおよびタルマイなり
ויעל משם אל ישבי דבר ושם דבר לפנים קרית ספר׃ 15
而して彼かしこよりデビルの民の所に攻上れりデビルの名は元はキリアテセペルといふ
ויאמר כלב אשר יכה את קרית ספר ולכדה ונתתי לו את עכסה בתי לאשה׃ 16
カレブ言けらくキリアテセペルを撃てこれを取る者には我女子アクサを妻に與へんと
וילכדה עתניאל בן קנז אחי כלב ויתן לו את עכסה בתו לאשה׃ 17
ケナズの子にしてカレブの弟なるオテニエルといふ者これを取ければカレブその女子アタサを之が妻に與へたり
ויהי בבואה ותסיתהו לשאול מאת אביה שדה ותצנח מעל החמור ויאמר לה כלב מה לך׃ 18
アクサ適く時田野をその父に求むべきことをオテニエルに勸め遂にみづから驢馬より下れりカレブこれに何を望むやと言ければ
ותאמר תנה לי ברכה כי ארץ הנגב נתתני ונתתה לי גלת מים ויתן לה את גלת עליות ואת גלת תחתיות׃ 19
答へて言ふ我に粧奩を與へよ汝われを南の地に遣なれば水泉をも我に與へよと乃ち上の泉と下の泉とをこれに與ふ
זאת נחלת מטה בני יהודה למשפחתם׃ 20
ユダの子孫の支派がその宗族にしたがひて獲たる產業は是のごとし
ויהיו הערים מקצה למטה בני יהודה אל גבול אדום בנגבה קבצאל ועדר ויגור׃ 21
ユダの子孫の支派が南においてエドムの境界の方に有るその遠き邑々は左のごとしカブジエル、エデル、ヤグル
וקינה ודימונה ועדעדה׃ 22
キナ、デモナ、アダダ、
וקדש וחצור ויתנן׃ 23
ケデシ、ハゾル、イテナン、
זיף וטלם ובעלות׃ 24
ジフ、テレム、ベアロテ
וחצור חדתה וקריות חצרון היא חצור׃ 25
ハゾルハダツタ、ケリオテヘヅロンすなはちハゾル
אמם ושמע ומולדה׃ 26
アマム、シマ、モラダ
וחצר גדה וחשמון ובית פלט׃ 27
ハザルガダ、ヘシモン、ベテパレテ
וחצר שועל ובאר שבע ובזיותיה׃ 28
ハザルシユアル、ベエルシバ、ビジヨテヤ
בעלה ועיים ועצם׃ 29
バアラ、イヰム、エゼム
ואלתולד וכסיל וחרמה׃ 30
エルトラデ、ケシル、ホルマ
וצקלג ומדמנה וסנסנה׃ 31
チクラグ、マデマンナ、サンサンナ
ולבאות ושלחים ועין ורמון כל ערים עשרים ותשע וחצריהן׃ 32
レバオテ、シルヒム、アイン、リンモン、その邑あはせて二十九ならびに之に屬る村々なり
בשפלה אשתאול וצרעה ואשנה׃ 33
平野にてはエシタオル、ゾラ、アシナ
וזנוח ועין גנים תפוח והעינם׃ 34
ザノア、エンガンニム、タップア、エナム
ירמות ועדלם שוכה ועזקה׃ 35
ヤルムテ、アドラム、シヨコ、アゼカ
ושערים ועדיתים והגדרה וגדרתים ערים ארבע עשרה וחצריהן׃ 36
シヤアライム、アデタイム、ゲデラ、ゲデロタイム合せて十四邑ならびに之に屬る村々なり
צנן וחדשה ומגדל גד׃ 37
ゼナン、ハダシヤ、ミグダルガデ
ודלען והמצפה ויקתאל׃ 38
デラン、ミヅバ、ヨクテル
לכיש ובצקת ועגלון׃ 39
ラキシ、ボヅカテ、エグロン
וכבון ולחמס וכתליש׃ 40
カボン、ラマム、キリテシ
וגדרות בית דגון ונעמה ומקדה ערים שש עשרה וחצריהן׃ 41
ゲデロテ、ベテダゴン、ナアマ、マツケダ合せて十六邑ならびに之に屬る村々なり
לבנה ועתר ועשן׃ 42
またリブナ、エテル、アシヤン
ויפתח ואשנה ונציב׃ 43
イフタ、アシナ、ネジブ
וקעילה ואכזיב ומראשה ערים תשע וחצריהן׃ 44
ケイラ、アクジブ、マレシア合せて九邑ならびに之に屬ける村々なり
עקרון ובנתיה וחצריה׃ 45
エクロンならびにその郷里および村々なり
מעקרון וימה כל אשר על יד אשדוד וחצריהן׃ 46
エクロンより海まで凡てアシドドの邊にある處々ならびに之につける村々なり
אשדוד בנותיה וחצריה עזה בנותיה וחצריה עד נחל מצרים והים הגבול וגבול׃ 47
アシドドならびにその郷里および村々 ガザならびにその郷里および村々 エジプトの河および大海の濱にいたるまでの處々なり
ובהר שמיר ויתיר ושוכה׃ 48
山地にてはシヤミル、ヤツテル、シヨコ
ודנה וקרית סנה היא דבר׃ 49
ダンナ、キリアテサンナすなはちデビル
וענב ואשתמה וענים׃ 50
アナブ、エシテモ、アニム
וגשן וחלן וגלה ערים אחת עשרה וחצריהן׃ 51
ゴセン、ホロン、ギロ、合せて十一邑ならびに之に屬る村々なり
ארב ורומה ואשען׃ 52
アラブ、ドマ、エシヤン
וינים ובית תפוח ואפקה׃ 53
ヤニム、ベテタツプア、アペカ
וחמטה וקרית ארבע היא חברון וציער ערים תשע וחצריהן׃ 54
ホムタ、キリアテアルバすなはちヘブロン、デオルあはせて九邑ならびに之につける村々なり
מעון כרמל וזיף ויוטה׃ 55
マオン、カルメル、ジフ、ユダ
ויזרעאל ויקדעם וזנוח׃ 56
ヱズレル、ヨグテアム、ザノア
הקין גבעה ותמנה ערים עשר וחצריהן׃ 57
カイン、ギベア、テムナあはぜて十邑ならびに之に屬る村々なり
חלחול בית צור וגדור׃ 58
ハルホル、ベテズル、ゲドル
ומערת ובית ענות ואלתקן ערים שש וחצריהן׃ 59
マアラテ、ベテアノテ、エルテコンあはせて六邑ならびに之に屬る村々なり
קרית בעל היא קרית יערים והרבה ערים שתים וחצריהן׃ 60
キリアテバアルすなはちキリアテヤリムおよびラバあはせて二邑ならびに之につける村々なり
במדבר בית הערבה מדין וסככה׃ 61
荒野にてはベテアラバ、ミデン、セカカ
והנבשן ועיר המלח ועין גדי ערים שש וחצריהן׃ 62
ニブシヤン鹽邑エングデあはせて六邑ならびに之につける村々なり
ואת היבוסי יושבי ירושלם לא יוכלו בני יהודה להורישם וישב היבוסי את בני יהודה בירושלם עד היום הזה׃ 63
ヱルサレムの民ヱブス人はユダの子孫これを逐はらふことを得ざりき是をもてヱブス人は今日までユダの子孫とともにエルサレムに住ぬ

< יהושע 15 >