< Sálmarnir 116 >

1 Ég elska Drottin, því að hann heyrir bænir mínar – og svarar þeim.
Miłuję PANA, bo usłyszał mój głos i moje prośby.
2 Meðan ég dreg andann mun ég biðja til hans, því að hann lítur niður og hlustar á mig.
Nakłonił bowiem swego ucha ku mnie, dlatego będę go wzywał za moich dni.
3 Ég horfðist í augu við dauðann – var hræddur og hnípinn. (Sheol h7585)
Otoczyły mnie boleści śmierci, utrapienia piekła przeniknęły mnie; przyszły na mnie ucisk i boleść. (Sheol h7585)
4 Þá hvíslaði ég: „Drottinn, frelsaðu mig!“
Wtedy wezwałem imienia PANA, [mówiąc]: PANIE, proszę, wybaw moją duszę.
5 Náðugur er Drottinn og góður er hann!
Łaskawy jest PAN i sprawiedliwy, nasz Bóg jest miłosierny.
6 Drottinn hlífir vondaufum og styrkir hjálparvana.
PAN strzeże ludzi prostych; byłem uciśniony, a wybawił mnie.
7 Nú get ég slakað á og verið rór, því að Drottinn hefur gert mikla hluti fyrir mig.
Powróć, moja duszo, do swego odpoczynku, bo PAN dobrze ci uczynił.
8 Hann hefur bjargað mér frá dauða, augum mínum frá gráti og fótum mínum frá hrösun.
Wybawił bowiem moją duszę od śmierci, oczy moje od płaczu, moją nogę od upadku.
9 Ég fæ að lifa! Já, lifa með honum hér á jörðu!
Będę chodził przed obliczem PANA w ziemi żyjących.
10 Þegar ég átti erfitt hugsaði ég:
Uwierzyłem i dlatego przemówiłem; byłem bardzo strapiony.
11 Þeir segja ósatt, að allt muni snúast mér í hag.
Powiedziałem w zatrwożeniu: Każdy człowiek to kłamca.
12 En nú, hvernig get ég nú endurgoldið Drottni góðverk hans við mig?
Cóż oddam PANU za wszystkie jego dobrodziejstwa, które mi [wyświadczył]?
13 Ég vil lyfta bikarnum og vínberjalegi að fórn, þakka honum lífið.
Wezmę kielich zbawienia i będę wzywać imienia PANA.
14 Fórnina sem ég lofaði Drottni, færi ég nú í allra augsýn.
Moje śluby złożone PANU wypełnię teraz przed całym jego ludem.
15 Hann elskar vini sína og lætur þá ekki deyja án gildrar ástæðu.
Cenna jest w oczach PANA śmierć jego świętych.
16 Drottinn, þú hefur leyst fjötra mína, því vil ég þjóna þér af öllu hjarta.
O PANIE, jestem twoim sługą; jestem twoim sługą i synem twojej służącej; rozerwałeś moje więzy.
17 Ég vil lofa þig og færa þér þakkarfórn.
Tobie złożę ofiarę chwały i będę wzywać imienia PANA.
18 Í forgörðum musteris Drottins í Jerúsalem vil ég –
Moje śluby złożone PANU wypełnię teraz przed całym jego ludem;
19 og það í augsýn allra – færa honum allt sem ég hafði lofað. Dýrð sé Drottni!
W dziedzińcach domu PANA, pośrodku ciebie, Jeruzalem! Alleluja.

< Sálmarnir 116 >